1 Vir die musiekleier; met basstem. 'n Psalm van Dawid.

3 Hulle praat leuens, die een met die ander; met vleiende lippe spreek hulle dubbelhartig.

4 Mag die HERE al die vleiende lippe uitroei, die tong wat grootpraat,

5 hulle wat sê: Met ons tong is ons sterk; ons lippe is met ons! Wie is heer oor ons?

6 Oor die verdrukking van die ellendiges, oor die gesug van die behoeftiges sal Ek nou opstaan, sê die HERE; Ek sal hom in veiligheid stel wat daarna smag.

7 Die woorde van die HERE is rein woorde, silwer wat gelouter is in 'n smeltkroes in die aarde, gesuiwer sewe maal.

8 U, o HERE, sal hulle bewaar; U sal ons bewaar van hierdie geslag vir ewig. [ (Psalms 12:9) Die goddelose draf rond as laagheid die oorhand kry by die mensekinders. ]

1 (11:1) Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.

2 (11:2) Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.

3 (11:3) Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.

4 (11:4) Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,

5 (11:5) [тех], которые говорят: "языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин"?

6 (11:6) Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.

7 (11:7) Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.

8 (11:8) Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек.

9 (11:9) Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.