1 And Elisha the prophet called one of the children of the prophets, and said to him, Gird up your loins, and take this box of oil in your hand, and go to Ramothgilead:
2 And when you come thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brothers, and carry him to an inner chamber;
3 Then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus said the LORD, I have anointed you king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.
4 So the young man, even the young man the prophet, went to Ramothgilead.
5 And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to you, O captain. And Jehu said, To which of all us? And he said, To you, O captain.
6 And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said to him, Thus said the LORD God of Israel, I have anointed you king over the people of the LORD, even over Israel.
7 And you shall smite the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
8 For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that urinates against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
9 And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:
10 And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
11 Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said to him, Is all well? why came this mad fellow to you? And he said to them, You know the man, and his communication.
12 And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spoke he to me, saying, Thus said the LORD, I have anointed you king over Israel.
13 Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.
14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
15 But king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your minds, then let none go forth nor escape out of the city to go to tell it in Jezreel.
16 So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.
17 And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?
18 So there went one on horseback to meet him, and said, Thus said the king, Is it peace? And Jehu said, What have you to do with peace? turn you behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he comes not again.
19 Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus said the king, Is it peace? And Jehu answered, What have you to do with peace? turn you behind me.
20 And the watchman told, saying, He came even to them, and comes not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he drives furiously.
21 And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met him in the portion of Naboth the Jezreelite.
22 And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the prostitutions of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
23 And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.
24 And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.
25 Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and you rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden on him;
26 Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, said the LORD; and I will requite you in this plat, said the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.
27 But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. And they did so at the going up to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.
28 And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
29 And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.
30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
31 And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?
32 And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.
33 And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he stepped her under foot.
34 And when he was come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king' daughter.
35 And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
36 Why they came again, and told him. And he said, This is the word of the LORD, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:
37 And the carcass of Jezebel shall be as dung on the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.
1 And Elisha the prophet summoned one of the sons of the prophets, and said to him, Gird up your loins, take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth Gilead.
2 Now when you have come there, look for Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, and go in and make him rise up from among his brothers. And when you have brought him to an inner room,
3 take the flask of oil, and pour it on his head, and say, Thus says Jehovah: I have anointed you king over Israel. And when you have opened the door and fled, do not delay.
4 So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth Gilead.
5 And when he came in, behold, the commanders of the army were sitting. And he said, I have a message for you, commander. And Jehu said, For which one of us? And he said, For you, commander.
6 And he arose and went into the house. And he poured the oil on his head, and said to him, Thus says Jehovah the God of Israel: I have anointed you king over the people of Jehovah, over Israel.
7 And you shall strike down the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah, at the hand of Jezebel.
8 For the whole house of Ahab shall perish; and I shall cut off from Ahab all those who urinate against a wall in Israel, both bond and free.
9 Thus I shall make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
10 The dogs shall eat Jezebel on the plot of ground at Jezreel, for there shall be no one to bury her. And he opened the door and fled.
11 Then Jehu came out to the servants of his master, and one of them said to him, Is all well? Why did this madman come to you? And he said to them, You know the man and his talk.
12 And they said, A lie! Tell us now. So he said, Thus and thus he has spoken to me, saying, Thus says Jehovah: I have anointed you king over Israel.
13 Then each man hastened to take his garment and put it under him on the top of the steps; and they blew the shofar, saying, Jehu is king!
14 So Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram had been defending Ramoth Gilead, he and all Israel, against Hazael king of Syria.
15 But King Joram had returned to Jezreel to be healed from the wounds with which the Syrians had struck him when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If you are so minded, let no one leave or escape from the city to go and report it in Jezreel.
16 So Jehu rode and went to Jezreel, for Joram was lying there; and Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.
17 Now a watchman was standing on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came, and said, I see a multitude. And Joram said, Get a horseman and send him to meet them, and let him say, Is it peace?
18 So the horseman went to meet him, and said, Thus says the king: Is it peace? And Jehu said, What have you to do with peace? Turn around and follow me. So the watchman reported, saying, The messenger went to them, but has not returned.
19 Then he sent out a second horseman who came to them, and said, Thus says the king: Is it peace? And Jehu answered, What have you to do with peace? Turn around and follow me.
20 So the watchman reported, saying, He went up to them and has not returned; and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi, for he drives madly!
21 Then Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot; and they went out to meet Jehu, and met him on the portion of Naboth the Jezreelite.
22 And it happened, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? So he answered, What peace, as long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcraft are so many?
23 Then Joram turned his hands and fled, and said to Ahaziah, Treachery, O Ahaziah!
24 And Jehu drew his bow with full strength and shot Jehoram between his arms; and the arrow came out at his heart, and he sank down in his chariot.
25 Then Jehu said to Bidkar his officer, Pick him up, and throw him into the parcel of the land of Naboth the Jezreelite; for remember, when you and I were riding together behind Ahab his father, that Jehovah had laid this burden upon him:
26 Surely I have seen yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons, says Jehovah, and I will repay you in this plot, says Jehovah. Now therefore, take and throw him on the plot of ground, according to the Word of Jehovah.
27 And when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu pursued him, and said, Strike him also in the chariot, at the ascent of Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.
28 And his servants carried him in the chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the City of David.
29 In the eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah had become king over Judah.
30 Now when Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it; and she put black paint on her eyes and adorned her head, and looked down through a window.
31 And as Jehu had entered at the gate, she said, Is it peace, Zimri, murderer of your master?
32 And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? Who? And two or three officials looked down at him.
33 And he said, Throw her down! So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses; and he trampled her.
34 And when he came in, he ate and drank. Then he said, Go now, see to this accursed woman, and bury her, for she was a kings daughter.
35 And they went to bury her, but they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
36 Therefore they came back and reported to him. And he said, This is the Word of Jehovah, which He has spoken by His servant Elijah the Tishbite, saying, On the plot of ground at Jezreel dogs shall eat the flesh of Jezebel;
37 and the corpse of Jezebel shall be as dung on the face of the land, in the plot at Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel.