1 Then Naomi her mother in law said to her, My daughter, shall I not seek rest for you, that it may be well with you?
2 And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens you were? Behold, he winnows barley to night in the threshing floor.
3 Wash yourself therefore, and anoint you, and put your raiment on you, and get you down to the floor: but make not yourself known to the man, until he shall have done eating and drinking.
4 And it shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay you down; and he will tell you what you shall do.
5 And she said to her, All that you say to me I will do.
6 And she went down to the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
7 And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.
8 And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.
9 And he said, Who are you? And she answered, I am Ruth your handmaid: spread therefore your skirt over your handmaid; for you are a near kinsman.
10 And he said, Blessed be you of the LORD, my daughter: for you have showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as you followed not young men, whether poor or rich.
11 And now, my daughter, fear not; I will do to you all that you require: for all the city of my people does know that you are a virtuous woman.
12 And now it is true that I am your near kinsman: however, there is a kinsman nearer than I.
13 Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform to you the part of a kinsman, well; let him do the kinsman' part: but if he will not do the part of a kinsman to you, then will I do the part of a kinsman to you, as the LORD lives: lie down until the morning.
14 And she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. And he said, Let it not be known that a woman came into the floor.
15 Also he said, Bring the veil that you have on you, and hold it. And when she held it, he measured six measures of barley, and laid it on her: and she went into the city.
16 And when she came to her mother in law, she said, Who are you, my daughter? And she told her all that the man had done to her.
17 And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to your mother in law.
18 Then said she, Sit still, my daughter, until you know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.
1 Then Naomi her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not seek a secure rest for you, that it may be well with you?
2 Now Boaz, whose young women you were with, is he not our kinsman? Behold, he is winnowing barley tonight at the threshing floor.
3 Therefore wash yourself and anoint yourself, dress up and go down to the threshing floor; but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking.
4 And it shall be, when he lies down, that you shall notice the place where he lies; and you shall go in, uncover his feet, and lie down; and he will tell you what you shall do.
5 And she said to her, All that you say to me I will do.
6 So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had charged her.
7 And after Boaz had eaten and drunk, and his heart was glad, he went to lie down at the end of the heap of grain; and she came secretly, uncovered his feet, and lay down.
8 And it happened at midnight that the man was startled, and turned himself; and behold, a woman was lying at his feet.
9 And he said, Who are you? So she answered, I am Ruth, your maidservant. Spread your skirt over your maidservant, for you are a kinsman redeemer.
10 And he said, Blessed are you of Jehovah, my daughter! For you have shown more kindness at the end than at the beginning, in that you did not go after young men, whether poor or rich.
11 And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you speak, for all the people of my town know that you are a woman of strength.
12 Now it is true that I am a kinsman redeemer; however, there is a kinsman redeemer closer than I.
13 Stay this night, and in the morning it shall be that if he will redeem you, good, let him do it. But if he does not want to redeem you, then I will be your kinsman redeemer, as Jehovah lives! Lie down until morning.
14 So she lay at his feet until morning, and she arose before one could recognize another. And he said, Do not let it be known that a woman came to the threshing floor.
15 And he said, Bring the shawl that is on you and hold it. And when she held it, he measured six ephahs of barley, and laid it on her. And she went into the city.
16 And when she came to her mother-in-law, she said, Is that you, my daughter? And she told her all that the man had done for her.
17 And she said, These six ephahs of barley he gave me; for he said to me, Do not go empty to your mother-in-law.
18 Then she said, Sit still, my daughter, until you know how the matter will turn out; for the man will not rest until he has concluded the matter this day.