1 א למנצח לעבד יהוה--לדוד br אשר דבר ליהוה את-דברי השירה הזאת-- br ביום הציל-יהוה אותו מכף כל-איביו ומיד שאול br
2 ב ויאמר-- ארחמך יהוה חזקי br
3 ג יהוה סלעי ומצודתי-- ומפלטי br אלי צורי אחסה-בו מגני וקרן-ישעי משגבי br
4 ד מהלל אקרא יהוה ומן-איבי אושע br
5 ה אפפוני חבלי-מות ונחלי בליעל יבעתוני br
6 ו חבלי שאול סבבוני קדמוני מוקשי מות br
7 ז בצר-לי אקרא יהוה-- ואל-אלהי אשוע br ישמע מהיכלו קולי ושועתי לפניו תבוא באזניו br
8 ח ותגעש ותרעש הארץ-- ומוסדי הרים ירגזו br ויתגעשו כי-חרה לו br
9 ט עלה עשן באפו-- ואש-מפיו תאכל br גחלים בערו ממנו br
10 י ויט שמים וירד וערפל תחת רגליו br
11 יא וירכב על-כרוב ויעף וידא על-כנפי-רוח br
12 יב ישת חשך סתרו-- סביבותיו סכתו br חשכת-מים עבי שחקים br
13 יג מנגה נגדו עביו עברו--ברד וגחלי-אש br
14 יד וירעם בשמים יהוה--ועליון יתן קלו ברד וגחלי-אש br
15 טו וישלח חציו ויפיצם וברקים רב ויהמם br
16 טז ויראו אפיקי מים ויגלו מוסדות תבל br מגערתך יהוה-- מנשמת רוח אפך br
17 יז ישלח ממרום יקחני ימשני ממים רבים br
18 יח יצילני מאיבי עז ומשנאי כי-אמצו ממני br
19 יט יקדמוני ביום-אידי ויהי-יהוה למשען לי br
20 כ ויוציאני למרחב יחלצני כי חפץ בי br
21 כא יגמלני יהוה כצדקי כבר ידי ישיב לי br
22 כב כי-שמרתי דרכי יהוה ולא-רשעתי מאלהי br
23 כג כי כל-משפטיו לנגדי וחקתיו לא-אסיר מני br
24 כד ואהי תמים עמו ואשתמר מעוני br
25 כה וישב-יהוה לי כצדקי כבר ידי לנגד עיניו br
26 כו עם-חסיד תתחסד עם-גבר תמים תתמם br
27 כז עם-נבר תתברר ועם-עקש תתפתל br
28 כח כי-אתה עם-עני תושיע ועינים רמות תשפיל br
29 כט כי-אתה תאיר נרי יהוה אלהי יגיה חשכי br
30 ל כי-בך ארץ גדוד ובאלהי אדלג-שור br
31 לא האל תמים דרכו br אמרת-יהוה צרופה מגן הוא לכל החסים בו br
32 לב כי מי אלוה מבלעדי יהוה ומי צור זולתי אלהינו br
33 לג האל המאזרני חיל ויתן תמים דרכי br
34 לד משוה רגלי כאילות ועל במתי יעמידני br
35 לה מלמד ידי למלחמה ונחתה קשת-נחושה זרועתי br
36 לו ותתן-לי מגן ישעך וימינך תסעדני וענותך תרבני br
37 לז תרחיב צעדי תחתי ולא מעדו קרסלי br
38 לח ארדוף אויבי ואשיגם ולא-אשוב עד-כלותם br
39 לט אמחצם ולא-יכלו קום יפלו תחת רגלי br
40 מ ותאזרני חיל למלחמה תכריע קמי תחתי br
41 מא ואיבי נתתה לי ערף ומשנאי אצמיתם br
42 מב ישועו ואין-מושיע על-יהוה ולא ענם br
43 מג ואשחקם כעפר על-פני-רוח כטיט חוצות אריקם br
44 מד תפלטני מריבי-עם תשימני לראש גוים עם לא-ידעתי יעבדוני br
45 מה לשמע אזן ישמעו לי בני-נכר יכחשו-לי br
46 מו בני-נכר יבלו ויחרגו ממסגרותיהם br
47 מז חי-יהוה וברוך צורי וירום אלוהי ישעי br
48 מח האל--הנותן נקמות לי וידבר עמים תחתי br
49 מט מפלטי מאיבי אף מן-קמי תרוממני מאיש חמס תצילני br
50 נ על-כן אודך בגוים יהוה ולשמך אזמרה br [ (Psalms 18:51) נא מגדל ישועות מלכו br ועשה חסד למשיחו--לדוד ולזרעו עד-עולם ]
1 Eu te amo, ó Senhor, força minha.
2 O Senhor é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo, em quem me refúgio; o meu escudo, a força da minha salvação, e o meu alto refúgio.
3 Invoco o Senhor, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos.
4 Cordas de morte me cercaram, e torrentes de perdição me amedrontaram.
5 Cordas de Seol me cingiram, laços de morte me surpreenderam.
6 Na minha angústia invoquei o Senhor, sim, clamei ao meu Deus; do seu templo ouviu ele a minha voz; o clamor que eu lhe fiz chegou aos seus ouvidos.
7 Então a terra se abalou e tremeu, e os fundamentos dos montes também se moveram e se abalaram, porquanto ele se indignou.
8 Das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca saiu fogo devorador; dele saíram brasas ardentes.
9 Ele abaixou os céus e desceu; trevas espessas havia debaixo de seus pés.
10 Montou num querubim, e voou; sim, voou sobre as asas do vento.
11 Fez das trevas o seu retiro secreto; o pavilhão que o cercava era a escuridão das águas e as espessas nuvens do céu.
12 Do resplendor da sua presença saíram, pelas suas espessas nuvens, saraiva e brasas de fogo.
13 O Senhor trovejou a sua voz; e havia saraiva e brasas de fogo.
14 Despediu as suas setas, e os espalhou; multiplicou raios, e os perturbou.
15 Então foram vistos os leitos das águas, e foram descobertos os fundamentos do mundo, à tua repreensão, Senhor, ao sopro do vento das tuas narinas.
16 Do alto estendeu o braço e me tomou; tirou-me das muitas águas.
17 Livrou-me do meu inimigo forte e daqueles que me odiavam; pois eram mais poderosos do que eu.
18 Surpreenderam-me eles no dia da minha calamidade, mas o Senhor foi o meu amparo.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
20 Recompensou-me o Senhor conforme a minha justiça, retribuiu-me conforme a pureza das minhas mãos.
21 Pois tenho guardado os caminhos do Senhor, e não me apartei impiamente do meu Deus.
22 Porque todas as suas ordenanças estão diante de mim, e nunca afastei de mim os seus estatutos.
23 Também fui irrepreensível diante dele, e me guardei da iniqüidade.
24 Pelo que o Senhor me recompensou conforme a minha justiça, conforme a pureza de minhas mãos perante os seus olhos.
25 Para com o benigno te mostras benigno, e para com o homem perfeito te mostras perfeito.
26 Para com o puro te mostras puro, e para com o perverso te mostras contrário.
27 Porque tu livras o povo aflito, mas os olhos altivos tu os abates.
28 Sim, tu acendes a minha candeia; o Senhor meu Deus alumia as minhas trevas.
29 Com o teu auxílio dou numa tropa; com o meu Deus salto uma muralha.
30 Quanto a Deus, o seu caminho é perfeito; a promessa do Senhor é provada; ele é um escudo para todos os que nele confiam.
31 Pois, quem é Deus senão o Senhor? e quem é rochedo senão o nosso Deus?
32 Ele é o Deus que me cinge de força e torna perfeito o meu caminho;
33 faz os meus pés como os das corças, e me coloca em segurança nos meus lugares altos.
34 Adestra as minhas mãos para a peleja, de sorte que os meus braços vergam um arco de bronze.
35 Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me sustém, e a tua clemência me engrandece.
36 Alargas o caminho diante de mim, e os meus pés não resvalam.
37 Persigo os meus inimigos, e os alcanço; não volto senão depois de os ter consumido.
38 Atravesso-os, de modo que nunca mais se podem levantar; caem debaixo dos meus pés.
39 Pois me cinges de força para a peleja; prostras debaixo de mim aqueles que contra mim se levantam.
40 Fazes também que os meus inimigos me dêem as costas; aos que me odeiam eu os destruo.
41 Clamam, porém não há libertador; clamam ao Senhor, mas ele não lhes responde.
42 Então os esmiuço como o pó diante do vento; lanço-os fora como a lama das ruas.
43 Livras-me das contendas do povo, e me fazes cabeça das nações; um povo que eu não conhecia se me sujeita.
44 Ao ouvirem de mim, logo me obedecem; com lisonja os estrangeiros se me submetem.
45 Os estrangeiros desfalecem e, tremendo, saem dos seus esconderijos.
46 Vive o Senhor; bendita seja a minha rocha, e exaltado seja o Deus da minha salvação,
47 o Deus que me dá vingança, e sujeita os povos debaixo de mim,
48 que me livra de meus inimigos; sim, tu me exaltas sobre os que se levantam contra mim; tu me livras do homem violento.
49 Pelo que, ó Senhor, te louvarei entre as nações, e entoarei louvores ao teu nome.
50 Ele dá grande livramento ao seu rei, e usa de benignidade para com o seu ungido, para com Davi e sua posteridade, para sempre.