1 א אל-נקמות יהוה אל נקמות הופיע br
2 ב הנשא שפט הארץ השב גמול על-גאים br
3 ג עד-מתי רשעים יהוה עד-מתי רשעים יעלזו br
4 ד יביעו ידברו עתק יתאמרו כל-פעלי און br
5 ה עמך יהוה ידכאו ונחלתך יענו br
6 ו אלמנה וגר יהרגו ויתומים ירצחו br
7 ז ויאמרו לא יראה-יה ולא-יבין אלהי יעקב br
8 ח בינו בערים בעם וכסילים מתי תשכילו br
9 ט הנטע אזן הלא ישמע אם-יצר עין הלא יביט br
10 י היסר גוים הלא יוכיח המלמד אדם דעת br
11 יא יהוה--ידע מחשבות אדם כי-המה הבל br
12 יב אשרי הגבר אשר-תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו br
13 יג להשקיט לו מימי רע-- עד יכרה לרשע שחת br
14 יד כי לא-יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב br
15 טו כי-עד-צדק ישוב משפט ואחריו כל-ישרי-לב br
16 טז מי-יקום לי עם-מרעים מי-יתיצב לי עם-פעלי און br
17 יז לולי יהוה עזרתה לי-- כמעט שכנה דומה נפשי br
18 יח אם-אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני br
19 יט ברב שרעפי בקרבי-- תנחומיך ישעשעו נפשי br
20 כ היחברך כסא הוות יצר עמל עלי-חק br
21 כא יגודו על-נפש צדיק ודם נקי ירשיעו br
22 כב ויהי יהוה לי למשגב ואלהי לצור מחסי br
23 כג וישב עליהם את אונם-- וברעתם יצמיתם br יצמיתם יהוה אלהינו
1 Ó Senhor, Deus da vingança, ó Deus da vingança, resplandece!
2 Exalta-te, ó juiz da terra! dá aos soberbos o que merecem.
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Até quando falarão, dizendo coisas arrogantes, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Esmagam o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e tiram a vida ao órfão.
7 E dizem: O Senhor não vê; o Deus de Jacó não o percebe.
8 Atendei, ó néscios, dentre o povo; e vós, insensatos, quando haveis de ser sábios?
9 Aquele que fez ouvido, não ouvirá? ou aquele que formou o olho, não verá?
10 Porventura aquele que disciplina as nações, não corrigirá? Aquele que instrui o homem no conhecimento,
11 o Senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
13 para lhe dares descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Mas o juízo voltará a ser feito com justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniqüidade?
17 Se o Senhor não tivesse sido o meu auxílio, já a minha alma estaria habitando no lugar do silêncio.
18 Quando eu disse: O meu pé resvala; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Quando os cuidados do meu coração se multiplicam, as tuas consolações recreiam a minha alma.
20 Pode acaso associar-se contigo o trono de iniqüidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Mas o Senhor tem sido o meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu refúgio.
23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.