1 א   יהוה מלך תגל הארץ    ישמחו איים רבים br

2 ב   ענן וערפל סביביו    צדק ומשפט מכון כסאו br

3 ג   אש לפניו תלך    ותלהט סביב צריו br

4 ד   האירו ברקיו תבל    ראתה ותחל הארץ br

5 ה   הרים--כדונג נמסו מלפני יהוה    מלפני אדון כל-הארץ br

6 ו   הגידו השמים צדקו    וראו כל-העמים כבודו br

7 ז   יבשו כל-עבדי פסל--    המתהללים באלילים br השתחוו-לו    כל-אלהים br

8 ח   שמעה ותשמח ציון    ותגלנה בנות יהודה-- br למען משפטיך    יהוה br

9 ט   כי-אתה יהוה    עליון על-כל-הארץ br מאד נעלית    על-כל-אלהים br

10 י   אהבי יהוה    שנאו-רע br שמר נפשות חסידיו    מיד רשעים יצילם br

11 יא   אור זרע לצדיק    ולישרי-לב שמחה br

12 יב   שמחו צדיקים ביהוה    והודו לזכר קדשו

1 Jehovah reigneth; let the earth rejoice;

Let the multitude of isles be glad.

2 Clouds and darkness are round about him:

Righteousness and justice are the foundation of his throne.

3 A fire goeth before him,

And burneth up his adversaries round about.

4 His lightnings lightened the world:

The earth saw, and trembled.

5 The mountains melted like wax at the presence of Jehovah,

At the presence of the Lord of the whole earth.

6 The heavens declare his righteousness,

And all the peoples have seen his glory.

7 Let all them be put to shame that serve graven images,

That boast themselves of idols:

Worship him, all ye gods.

8 Zion heard and was glad,

And the daughters of Judah rejoiced,

Because of thy judgments, O Jehovah.

9 For thou, Jehovah, art most high above all the earth:

Thou art exalted far above all gods.

10 O ye that love Jehovah, hate evil:

He preserveth the souls of his saints;

He delivereth them out of the hand of the wicked.

11 Light is sown for the righteous,

And gladness for the upright in heart.

12 Be glad in Jehovah, ye righteous;

And give thanks to his holy memorial name.