1 א ויקבצו כל ישראל אל דויד חברונה לאמר הנה עצמך ובשרך אנחנו
2 ב גם תמול גם שלשום גם בהיות שאול מלך--אתה המוציא והמביא את ישראל ויאמר יהוה אלהיך לך אתה תרעה את עמי את ישראל ואתה תהיה נגיד על עמי ישראל
3 ג ויבאו כל זקני ישראל אל המלך חברונה ויכרת להם דויד ברית בחברון לפני יהוה וימשחו את דויד למלך על ישראל כדבר יהוה ביד שמואל {ס}
4 ד וילך דויד וכל ישראל ירושלם היא יבוס ושם היבוסי ישבי הארץ
5 ה ויאמרו ישבי יבוס לדויד לא תבוא הנה וילכד דויד את מצדת ציון היא עיר דויד
6 ו ויאמר דויד--כל מכה יבוסי בראשונה יהיה לראש ולשר ויעל בראשונה יואב בן צרויה ויהי לראש
7 ז וישב דויד במצד על כן קראו לו עיר דויד
8 ח ויבן העיר מסביב מן המלוא ועד הסביב ויואב יחיה את שאר העיר
9 ט וילך דויד הלוך וגדול ויהוה צבאות עמו {פ} br
10 י ואלה ראשי הגברים אשר לדויד המתחזקים עמו במלכותו עם כל ישראל להמליכו--כדבר יהוה על ישראל {ס}
11 יא ואלה מספר הגברים אשר לדויד ישבעם בן חכמוני ראש השלושים (השלישים)--הוא עורר את חניתו על שלש מאות חלל בפעם אחת
12 יב ואחריו אלעזר בן דודו האחוחי הוא בשלושה הגברים
13 יג הוא היה עם דויד בפס דמים והפלשתים נאספו שם למלחמה ותהי חלקת השדה מלאה שעורים והעם נסו מפני פלשתים
14 יד ויתיצבו בתוך החלקה ויצילוה ויכו את פלשתים ויושע יהוה תשועה גדולה
15 טו וירדו שלושה מן השלושים ראש על הצר אל דויד--אל מערת עדלם ומחנה פלשתים חנה בעמק רפאים
16 טז ודויד אז במצודה ונציב פלשתים אז בבית לחם
17 יז ויתאו דויד ויאמר מי ישקני מים מבור בית לחם אשר בשער
18 יח ויבקעו השלשה במחנה פלשתים וישאבו מים מבור בית לחם אשר בשער וישאו ויבאו אל דויד ולא אבה דויד לשתותם וינסך אתם ליהוה
19 יט ויאמר חלילה לי מאלהי מעשות זאת הדם האנשים האלה אשתה בנפשותם כי בנפשותם הביאום ולא אבה לשתותם אלה עשו שלשת הגבורים
20 כ ואבשי אחי יואב הוא היה ראש השלושה והוא עורר את חניתו על שלש מאות חלל ולא (ולו) שם בשלושה
21 כא מן השלושה בשנים נכבד ויהי להם לשר ועד השלושה לא בא {ס}
22 כב בניה בן יהוידע בן איש חיל רב פעלים מן קבצאל הוא הכה את שני אריאל מואב והוא ירד והכה את הארי בתוך הבור ביום השלג
23 כג והוא הכה את האיש המצרי איש מדה חמש באמה וביד המצרי חנית כמנור ארגים וירד אליו בשבט ויגזל את החנית מיד המצרי ויהרגהו בחניתו
24 כד אלה עשה בניהו בן יהוידע ולו שם בשלושה הגברים
25 כה מן השלושים הנו נכבד הוא ואל השלשה לא בא וישימהו דויד על משמעתו {ס}
26 כו וגבורי החילים עשהאל {ר} br אחי יואב {ס} אלחנן בן דודו מבית לחם {ס}
27 כז שמות {ר} br ההרורי {ס} חלץ הפלוני {ס}
28 כח עירא בן עקש {ר} br התקועי {ס} אביעזר הענתותי {ס}
29 כט סבכי {ר} br החשתי {ס} עילי האחוחי {ס}
30 ל מהרי {ר} br הנטפתי {ס} חלד בן בענה הנטופתי {ס}
31 לא איתי {ר} br בן ריבי מגבעת בני בנימן {ס} בניה הפרעתני {ס}
32 לב חורי {ר} br מנחלי געש {ס} אביאל הערבתי {ס}
33 לג עזמות {ר} br הבחרומי {ס} אליחבא השעלבני {ס}
34 לד בני השם {ר} br הגזוני {ס} יונתן בן שגה ההררי {ס}
35 לה אחיאם {ר} br בן שכר ההררי {ס} אליפל בן אור {ס}
36 לו חפר המכרתי {ר} br אחיה הפלני {ס}
37 לז חצרו הכרמלי {ס} נערי {ר} br בן אזבי {ס}
38 לח יואל אחי נתן {ס} מבחר בן {ר} br הגרי {ס}
39 לט צלק העמוני נחרי הברתי נשא כלי יואב בן {ר} br צרויה {ס}
40 מ עירא היתרי {ס} גרב היתרי {ס}
41 מא אוריה {ר} br החתי {ס} זבד בן אחלי {ס}
42 מב עדינא בן שיזא הראובני {ר} br ראש לראובני--ועליו שלשים {ס}
43 מג חנן בן מעכה ויושפט {ר} br המתני {ס}
44 מד עזיא העשתרתי {ס} שמע ויעואל (ויעיאל) {ר} br בני חותם הערערי {ס}
45 מה ידיעאל בן שמרי ויחא אחיו {ר} br התיצי {ס}
46 מו אליאל המחוים ויריבי ויושויה בני אלנעם {ס} ויתמה {ר} br המואבי
47 מז אליאל ועובד {ס} ויעשיאל המצביה {פ} br
1 İsraillilerin tümü Hevronda bulunan Davuta gelip şöyle dediler: ‹‹Biz senin etin, kemiğiniz.
2 Geçmişte Saul kralımızken, savaşta İsraile komuta eden sendin. Tanrın RAB sana, ‹Halkım İsraili sen güdecek, onlara sen önder olacaksın› diye söz verdi.››
3 İsrailin bütün ileri gelenleri Hevrona, Kral Davutun yanına gelince, Davut RABbin önünde orada onlarla bir antlaşma yaptı. Onlar da RABbin Samuel aracılığıyla söylediği söz uyarınca, Davutu İsrail Kralı olarak meshettiler.
4 Kral Davutla İsrailliler Yevus diye bilinen Yeruşalime saldırmak için yola çıktılar. Orada yaşayan Yevuslular
5 Davuta, ‹‹Sen buraya giremezsin›› dediler. Ne var ki, Davut Siyon Kalesini, Davut Kentini ele geçirdi.
6 Davut, ‹‹Yevuslulara ilk saldıran kişi komutan ve önder olacak›› demişti. İlk saldırıyı Seruya oğlu Yoav yaptı, böylece ordu komutanı oldu.
7 Bundan sonra Davut kalede oturmaya başladı. Bunun için oraya ‹‹Davut Kenti›› adı verildi.
8 Çevredeki bölgeyi, Millodan çevre surlara kadar uzanan kesimi inşa etti. Yoav da kentin geri kalan bölümünü onardı.
9 Davut giderek güçleniyordu. Çünkü Her Şeye Egemen RAB onunlaydı.
10 RABbin İsraile verdiği söz uyarınca Davutun yiğit askerlerinin komutanları İsrail halkıyla birlikte Davutu kral yaptılar ve krallığının güçlenmesi için onu desteklediler.
11 Bunların adları şöyledir: Üçlerin önderi Hakmonlu Yaşovam, mızrağını üç yüz kişiye karşı kaldırıp bir saldırıda hepsini öldürdü. ‹‹Otuzlar››.
12 İkincisi, üç yiğitlerden biri olan Ahohlu Dodo oğlu Elazar.
13 Filistliler savaş için Pas-Dammimde toplandıklarında Elazar Davutun yanındaydı. Orada bir arpa tarlası vardı. İsrailliler Filistlilerin önünden kaçmıştı.
14 Ama Elazarla Davut tarlanın ortasında durup orayı savunmuş, Filistlileri öldürmüşlerdi. RAB onlara büyük bir zafer sağlamıştı.
15 Otuzlardan üçü Davutun yanına, Adullam Mağarasındaki kayaya gittiler. Bir Filist birliği Refaim Vadisinde ordugah kurmuştu.
16 Bu sırada Davut hisarda, başka bir Filist birliğiyse Beytlehemdeydi.
17 Davut özlemle, ‹‹Keşke biri Beytlehemde kapının yanındaki kuyudan bana su getirse!›› dedi.
18 Bu Üçler Filist ordugahının ortasından geçerek Beytlehemde kapının yanındaki kuyudan su çekip Davuta getirdiler. Ama Davut içmek istemedi; suyu yere dökerek RABbe sundu.
19 ‹‹Ey Tanrım, bunu yapmak benden uzak olsun!›› dedi, ‹‹Canlarını tehlikeye atıp giden bu üç kişinin kanını mı içeyim?›› Canlarını tehlikeye atarak suyu getirdikleri için Davut içmek istemedi. Bu üç kişinin yiğitliği işte böyleydi.
20 Yoavın kardeşi Avişay Üçlerin önderiydi. Mızrağını kaldırıp üç yüz kişiyi öldürdü. Bu yüzden Üçler kadar ünlendi.
21 Üçlerin en saygın kişisiydi ve onların önderi oldu. Ama Üçlerden sayılmadı.
22 Yehoyada oğlu Kavseelli Benaya yürekli bir savaşçıydı. Büyük işler başardı. Aslan yürekli iki Moavlıyı öldürdü. Ayrıca karlı bir gün çukura inip bir aslan öldürdü.
23 Beş arşınfü boyunda iri yarı bir Mısırlıyı da öldürdü. Mısırlının elinde dokumacı sırığı gibi bir mızrak vardı. Benaya sopayla onun üzerine yürüdü. Mızrağı elinden kaptığı gibi onu kendi mızrağıyla öldürdü.
24 Yehoyada oğlu Benayanın yaptıkları bunlardır. Bu sayede o da üç yiğitler kadar ünlendi.
25 Benaya Otuzlar arasında saygın bir yer edindiyse de, Üçlerden sayılmadı. Davut onu muhafız birliği komutanlığına atadı.
26 Öteki yiğitler şunlardır: Yoavın kardeşi Asahel, Beytlehemli Dodo oğlu Elhanan,
27 Harorlu Şammot, Pelonlu Heles,
28 Tekoalı İkkeş oğlu İra, Anatotlu Aviezer,
29 Huşalı Sibbekay, Ahohlu İlay,
30 Netofalı Mahray ve Baana oğlu Helet,
31 Benyaminoğullarından Givalı Rivay oğlu İttay, Piratonlu Benaya,
32 Gaaş vadilerinden Huray, Arvalı Aviel,
33 Baharumlu Azmavet, Şaalbonlu Elyahba,
34 Gizonlu Haşemin oğulları, Hararlı Şage oğlu Yonatan,
35 Hararlı Sakâr oğlu Ahiam, Ur oğlu Elifal,
36 Mekeralı Hefer, Pelonlu Ahiya,
37 Karmelli Hesro, Ezbay oğlu Naaray,
38 Natanın kardeşi Yoel, Hacer oğlu Mivhar,
39 Ammonlu Selek, Seruya oğlu Yoavın silah taşıyıcısı Berotlu Nahray,
40 Yattirli İra ve Garev,
41 Hititli Uriya, Ahlay oğlu Zavat,
42 Rubenlilerin önderi Rubenli Şiza oğlu Adina ve ona eşlik eden otuz kişi,
43 Maaka oğlu Hanan, Mitanlı Yoşafat,
44 Aşteralı Uzziya, Aroerli Hotamın oğulları Şama ve Yeiel,
45 Şimri oğlu Yediael ve kardeşi Tisli Yoha,
46 Mahavlı Eliel, Elnaamın oğulları Yerivay ve Yoşavya, Moavlı Yitma,
47 Eliel, Ovet, Mesovalı Yaasiel.