1 א   הללו-יה br אודה יהוה בכל-לבב    בסוד ישרים ועדה br

2 ב   גדלים מעשי יהוה    דרושים לכל-חפציהם br

3 ג   הוד-והדר פעלו    וצדקתו עמדת לעד br

4 ד   זכר עשה לנפלאותיו    חנון ורחום יהוה br

5 ה   טרף נתן ליראיו    יזכר לעולם בריתו br

6 ו   כח מעשיו הגיד לעמו--    לתת להם נחלת גוים br

7 ז   מעשי ידיו אמת ומשפט    נאמנים כל-פקודיו br

8 ח   סמוכים לעד לעולם    עשוים באמת וישר br

9 ט   פדות שלח לעמו--    צוה-לעולם בריתו br קדוש ונורא    שמו br

10 י   ראשית חכמה יראת יהוה--    שכל טוב לכל-עשיהם br תהלתו    עמדת לעד

1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.

3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.

5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.

7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.

8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.

10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.