1 א שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ br
2 ב שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו br
3 ג ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו br
4 ד כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים br
5 ה כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה br
6 ו הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו br
7 ז הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז br
8 ח הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו br
9 ט השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ br
10 י אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט br ידין עמים במישרים br
11 יא ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו br
12 יב יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער br
13 יג לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ br ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו
1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.