1 א לא לנו יהוה לא-לנו כי-לשמך תן כבוד--על-חסדך על-אמתך br
2 ב למה יאמרו הגוים איה-נא אלהיהם br
3 ג ואלהינו בשמים-- כל אשר-חפץ עשה br
4 ד עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם br
5 ה פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו br
6 ו אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון br
7 ז ידיהם ולא ימישון--רגליהם ולא יהלכו לא-יהגו בגרונם br
8 ח כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם br
9 ט ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא br
10 י בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא br
11 יא יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא br
12 יב יהוה זכרנו יברך br יברך את-בית ישראל יברך את-בית אהרן br
13 יג יברך יראי יהוה-- הקטנים עם-הגדלים br
14 יד יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם br
15 טו ברוכים אתם ליהוה-- עשה שמים וארץ br
16 טז השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני-אדם br
17 יז לא המתים יהללו-יה ולא כל-ירדי דומה br
18 יח ואנחנו נברך יה-- מעתה ועד-עולם br הללו-יה
1 Ne mums, Viešpatie, ne mums, tik Tavo vardui tebūna šlovė dėl Tavo gailestingumo ir tiesos.
2 Kodėl turėtų sakyti pagonys: "Kur yra jų Dievas?"
3 Mūsų Dievas danguje, Jis padarė visa, kas Jam patiko.
4 Jų stabai iš sidabro ir aukso, jiežmogaus rankų darbas.
5 Jie turi burnas, bet nekalba; turi akis, bet nemato;
6 turi ausis, tačiau negirdi; turi nosį, bet nesuuodžia;
7 turi rankas, bet nepaliečia; turi kojas, bet nevaikšto. Jie nekalba savo gerkle.
8 Į juos panašūs yra tie, kas juos padaro ir jais pasitiki.
9 Izraeli, pasitikėk Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
10 Aarono namai, pasitikėkite Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
11 Kurie bijote Viešpaties, pasitikėkite Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
12 Viešpats mus atsimena; Jis palaimins mus. Jis palaimins Izraelį ir Aarono namus.
13 Jis palaimins visus, kurie Viešpaties bijo, mažus ir didelius.
14 Viešpats pagausins jus ir jūsų vaikus.
15 Jūs esate palaiminti Viešpaties, kuris sutvėrė dangų ir žemę.
16 Dangūs yra Viešpaties buveinė, o žemę Jis atidavė žmonėms.
17 Ne mirusieji giria Viešpatį, ne mirties karalijon nužengę.
18 Bet mes šloviname Viešpatį dabar ir per amžius. Girkite Viešpatį!