1 א למנצח אל-הנחילות מזמור לדוד br
2 ב אמרי האזינה יהוה בינה הגיגי br
3 ג הקשיבה לקול שועי--מלכי ואלהי כי-אליך אתפלל br
4 ד יהוה--בקר תשמע קולי בקר אערך-לך ואצפה br
5 ה כי לא אל חפץ רשע אתה לא יגרך רע br
6 ו לא-יתיצבו הוללים לנגד עיניך שנאת כל-פעלי און br
7 ז תאבד דברי כזב איש-דמים ומרמה יתעב יהוה br
8 ח ואני--ברב חסדך אבוא ביתך אשתחוה אל-היכל-קדשך ביראתך br
9 ט יהוה נחני בצדקתך--למען שוררי הושר (הישר) לפני דרכך br
10 י כי אין בפיהו נכונה--קרבם הוות קבר-פתוח גרנם לשונם יחליקון br
11 יא האשימם אלהים-- יפלו ממעצותיהם br ברב פשעיהם הדיחמו-- כי-מרו בך br
12 יב וישמחו כל-חוסי בך לעולם ירננו-- ותסך עלימו br ויעלצו בך אהבי שמך br [ (Psalms 5:13) יג כי-אתה תברך צדיק יהוה--כצנה רצון תעטרנו ]
1 Viešpatie, išgirsk mano žodžius, suprask mano apmąstymus.
2 Išklausyk mano šauksmą, mano Karaliau ir Dieve, nes Tau aš melsiuosi.
3 Rytą Tu girdi mano balsą, Viešpatie, rytą kreipiuosi į Tave ir laukiu.
4 Tu ne toks esi, Dieve, kuriam nedorybė patiktų, ir pikta negyvens su Tavimi.
5 Pagyrūnai negali stovėti Tavo akivaizdoje. Tu nekenti visų, darančių neteisybę.
6 Tu sunaikinsi tuos, kurie kalba melą; Viešpats bjaurisi kraugeriu ir apgaviku.
7 Dėl didžio Tavo gailestingumo einu į Tavo buveinę; Tavęs bijodamas, žemai lenkiuosi šventyklos link.
8 Viešpatie, vesk mane savo teisume dėl mano priešų. Nutiesk prieš mane savo kelią.
9 Jų lūpose nėra teisybės, jų širdyjenedorybė, jų gerklėatviras kapas, jie pataikauja savo liežuviais.
10 Sunaikink juos, Dieve, tepražūna patys savo kėsluose. Dėl nesuskaitomų piktadarybių atmesk juos, nes jie sukilo prieš Tave.
11 Tesidžiaugia visi, kurie Tavyje prieglobsčio ieško, tegul nuolat šaukia iš džiaugsmo, nes Tu apgini juos, tedžiūgauja Tavyje Tavo vardą mylintys.
12 Tu, Viešpatie, laimini teisųjį, apsupi jį savo malone lyg skydu.