1 א ויען יהוה את-איוב ויאמר br
2 ב הרב עם-שדי יסור מוכיח אלוה יעננה
3 ג ויען איוב את-יהוה ויאמר br
4 ד הן קלתי מה אשיבך ידי שמתי למו-פי br
5 ה אחת דברתי ולא אענה ושתים ולא אוסיף
6 ו ויען-יהוה את-איוב מנסערה (מן סערה) ויאמר br
7 ז אזר-נא כגבר חלציך אשאלך והודיעני br
8 ח האף תפר משפטי תרשיעני למען תצדק br
9 ט ואם-זרוע כאל לך ובקול כמהו תרעם br
10 י עדה נא גאון וגבה והוד והדר תלבש br
11 יא הפץ עברות אפך וראה כל-גאה והשפילהו br
12 יב ראה כל-גאה הכניעהו והדך רשעים תחתם br
13 יג טמנם בעפר יחד פניהם חבש בטמון br
14 יד וגם-אני אודך כי-תושע לך ימינך br
15 טו הנה-נא בהמות אשר-עשיתי עמך חציר כבקר יאכל br
16 טז הנה-נא כחו במתניו ואונו בשרירי בטנו br
17 יז יחפץ זנבו כמו-ארז גידי פחדו ישרגו br
18 יח עצמיו אפיקי נחשה גרמיו כמטיל ברזל br
19 יט הוא ראשית דרכי-אל העשו יגש חרבו br
20 כ כי-בול הרים ישאו-לו וכל-חית השדה ישחקו-שם br
21 כא תחת-צאלים ישכב-- בסתר קנה ובצה br
22 כב יסכהו צאלים צללו יסבוהו ערבי-נחל br
23 כג הן יעשק נהר לא יחפוז יבטח כי-יגיח ירדן אל-פיהו br
24 כד בעיניו יקחנו במוקשים ינקב-אף br [ (Job 40:25) כה תמשך לויתן בחכה ובחבל תשקיע לשנו br ] [ (Job 40:26) כו התשים אגמן באפו ובחוח תקב לחיו br ] [ (Job 40:27) כז הירבה אליך תחנונים אם-ידבר אליך רכות br ] [ (Job 40:28) כח היכרת ברית עמך תקחנו לעבד עולם br ] [ (Job 40:29) כט התשחק-בו כצפור ותקשרנו לנערותיך br ] [ (Job 40:30) ל יכרו עליו חברים יחצוהו בין כנענים br ] [ (Job 40:31) לא התמלא בשכות עורו ובצלצל דגים ראשו br ] [ (Job 40:32) לב שים-עליו כפך זכר מלחמה אל-תוסף ]
1 And Jehovah doth answer Job, and saith: --
2 Is the striver with the Mighty instructed? The reprover of God, let him answer it.
3 And Job answereth Jehovah, and saith: --
4 Lo, I have been vile, What do I return to Thee? My hand I have placed on my mouth.
5 Once I have spoken, and I answer not, And twice, and I add not.
6 And Jehovah answereth Job out of the whirlwind, and saith: --
7 Gird, I pray thee, as a man, thy loins, I ask thee, and cause thou Me to know.
8 Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?
9 And an arm like God hast thou? And with a voice like Him dost thou thunder?
10 Put on, I pray thee, excellency and loftiness, Yea, honour and beauty put on.
11 Scatter abroad the wrath of thine anger, And see every proud one, and make him low.
12 See every proud one -- humble him, And tread down the wicked in their place.
13 Hide them in the dust together, Their faces bind in secret.
14 And even I -- I do praise thee, For thy right hand giveth salvation to thee.
15 Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth.
16 Lo, I pray thee, his power [is] in his loins, And his strength in the muscles of his belly.
17 He doth bend his tail as a cedar, The sinews of his thighs are wrapped together,
18 His bones [are] tubes of brass, His bones [are] as a bar of iron.
19 He [is] a beginning of the ways of God, His Maker bringeth nigh his sword;
20 For food do mountains bear for him, And all the beasts of the field play there.
21 Under shades he lieth down, In a secret place of reed and mire.
22 Cover him do shades, [with] their shadow, Cover him do willows of the brook.
23 Lo, a flood oppresseth -- he doth not haste, He is confident though Jordan Doth come forth unto his mouth.
24 Before his eyes doth [one] take him, With snares doth [one] pierce the nose?