1 Puis Betsaléel fit l'arche, de bois de Sittim. Sa longueur était de deux coudées et demie; sa largeur, d'une coudée et demie; et sa hauteur, d'une coudée et demie.

2 Et il la couvrit d'or pur par dedans et par dehors, et il lui fit un couronnement d'or tout autour.

3 Et il fondit pour elle quatre anneaux d'or, pour mettre à ses quatre coins: deux anneaux d'un côté, et deux anneaux de l'autre côté.

4 Il fit aussi des barres de bois de Sittim, et les couvrit d'or.

5 Et il fit entrer les barres dans les anneaux, aux côtés de l'arche, pour porter l'arche.

6 Il fit aussi un propitiatoire d'or pur; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie.

7 Et il fit deux Voyants d'or; il les fit au marteau, aux deux bouts du propitiatoire.

8 Un Voyant à ce bout, et un Voyant à l'autre bout. Il fit les Voyants sortant du propitiatoire, à ses deux bouts.

9 Et les Voyants étendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces étaient vis-à-vis l'une de l'autre. La face des Voyants était dirigée vers le propitiatoire.

10 Il fit aussi la table, de bois de Sittim; sa longueur était de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

11 Et il la couvrit d'or pur, et il lui fit un couronnement d'or tout autour.

12 Il lui fit aussi, à l'entour, un rebord de quatre doigts; et il fit à ce rebord un couronnement d'or tout autour.

13 Et il lui fondit quatre anneaux d'or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui étaient à ses quatre pieds.

14 Les anneaux étaient près du rebord, afin d'y mettre les barres pour porter la table.

15 Et il fit les barres, de bois de Sittim, et il les couvrit d'or, pour porter la table.

16 Il fit aussi d'or pur les ustensiles qui devaient être sur la table, ses plats, ses tasses, ses coupes et ses vases, avec lesquels on devait faire les libations.

17 Il fit aussi le lampadaire d'or pur; il fit au marteau le lampadaire, son pied et sa tige; ses coupes, ses pommes et ses fleurs en étaient tirés.

18 Et six branches sortaient de ses côtés: trois branches du lampadaire d'un côté, et trois branches du lampadaire de l'autre côté.

19 Il y avait trois coupes en forme d'amande, à une branche, avec pomme et fleur, et trois coupes en forme d'amande à l'autre branche, avec pomme et fleur. De même pour les six branches sortant du lampadaire.

20 Et il y avait au lampadaire même quatre coupes en forme d'amande, avec ses pommes et ses fleurs;

21 Et une pomme sous les deux branches qui en sortaient, une autre pomme sous deux autres branches qui en sortaient, et encore une pomme sous les deux autres branches qui en sortaient, pour les six branches sortant du lampadaire.

22 Ses pommes et ses branches en étaient tirées; il était tout entier d'une seule pièce faite au marteau, en or pur.

23 Il fit aussi ses sept lampes, ses mouchettes et ses porte-mouchettes, en or pur.

24 Il le fit, avec tous ses ustensiles, d'un talent d'or pur.

25 Et il fit l'autel du parfum, de bois de Sittim; sa longueur était d'une coudée, et sa largeur d'une coudée; il était carré; et sa hauteur était de deux coudées. L'autel avait des cornes qui en sortaient.

26 Et il le couvrit d'or pur, le dessus et ses côtés tout autour, et ses cornes; et il lui fit un couronnement d'or tout autour.

27 Il lui fit aussi, au-dessous de son couronnement, deux anneaux d'or à ses deux côtés, à ses deux coins, pour y mettre les barres qui serviraient à le porter.

28 Et il fit les barres de bois de Sittim, et il les couvrit d'or.

29 Il fit aussi l'huile sainte de l'onction, et le parfum pur, d'aromates, selon l'art du parfumeur.

1 Besalel Antlaşma Sandığını akasya ağacından yaptı. Boyu iki buçuk, eni ve yüksekliği birer buçuk arşındı.

2 İçini de dışını da saf altınla kapladı. Çevresine altın pervaz yaptı.

3 İkisi bir yanda, ikisi öbür yanda olmak üzere sandığın dört köşesindeki ayaklara takmak için birer altın halka döktü.

4 Akasya ağacından sırıklar yapıp altınla kapladı.

5 Sandığın taşınması için sırıkları yanlardaki halkalara geçirdi.

6 Bağışlanma Kapağını saf altından yaptı. Boyu iki buçuk, eni bir buçuk arşındı.

7 Kapağın iki kenarına dövme altından birer Keruv yaptı.

8 Keruvlardan birini bir kenara, öbürünü öteki kenara koyarak kapağı tek parça halinde yaptı.

9 Keruvlar yukarı doğru açık kanatlarıyla kapağı örtüyor, yüzleri birbirine dönük kapağa bakıyorlardı.

10 Besalel akasya ağacından bir masa yaptı. Boyu iki, eni bir, yüksekliği bir buçuk arşındı.

11 Masayı saf altınla kapladı. Çevresine altın pervaz yaptı.

12 Pervazın çevresine dört parmak eninde bir kenarlık yaparak altın pervazla çevirdi.

13 Masa için dört altın halka dökerek dört ayak üzerindeki dört köşeye yerleştirdi.

14 Masanın taşınması için sırıkların içinden geçeceği halkalar kenarlığa yakındı.

15 Sırıkları akasya ağacından yaptı, altınla kapladı.

16 Masa için saf altından tabaklar, sahanlar, dökmelik sunu testileri, tasları yaptı.

17 Saf altından bir kandillik yaptı. Ayağı, gövdesi dövme altındı. Çanak, tomurcuk ve çiçek motifleri kendindendi.

18 Üç kolu bir yanda, üç kolu öteki yanda olmak üzere altı kolluydu.

19 Her kolda badem çiçeğini andıran üç çanak, tomurcuk ve çiçek motifi vardı. Altı kol da aynıydı.

20 Kandilliğin gövdesinde badem çiçeğini andıran dört çanak, tomurcuk ve çiçek motifi bulunuyordu.

21 Kandillikten yükselen ilk iki kolun, ikinci iki kolun, üçüncü iki kolun altında kendinden birer tomurcuk vardı. Toplam altı koldu.

22 Tomurcukları, kolları tek parça olan kandillik saf dövme altındı.

23 Kandillik için saf altından yedi kandil, fitil maşaları, tablalar yaptı.

24 Bütün takımları dahil kandilliğe bir talant saf altın harcandı.

25 Akasya ağacından bir buhur sunağı yaptı. Kare biçiminde, boyu ve eni birer arşınfö, yüksekliği iki arşındı. Boynuzları kendindendi.

26 Üstünü, yanlarını, boynuzlarını saf altınla kapladı. Çevresine altın pervaz yaptı.

27 İki yandaki pervazın altına iki altın halka yaptı. Bunlar sunağın taşınması için sırıkların geçmesine yarıyordu.

28 Sırıkları akasya ağacından yaparak altınla kapladı.

29 Itriyatçı ustalığıyla kutsal mesh yağı ve güzel kokulu saf buhur yaptı.