1 L'Éternel règne; que les peuples tremblent! Il siège entre les Voyants; que la terre chancelle!

2 L'Éternel est grand dans Sion; il est élevé au-dessus de tous les peuples.

3 Qu'on célèbre son nom grand et redoutable!

4 Car il est saint, et la force du roi qui aime la justice. Tu as établi l'équité, tu as exercé le jugement et la justice en Jacob.

5 Exaltez l'Éternel notre Dieu; prosternez-vous devant son marchepied; car il est saint.

6 Moïse et Aaron furent parmi ses sacrificateurs, et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom; ils invoquaient l'Éternel, et il leur répondait.

7 Il leur parlait dans la colonne de nuée; ils ont gardé ses témoignages et la loi qu'il leur avait donnée.

8 Éternel, notre Dieu, tu les as exaucés; tu as été pour eux un Dieu qui pardonne, tout en faisant vengeance de leurs fautes.

9 Exaltez l'Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous vers la montagne de sa sainteté! Car l'Éternel, notre Dieu, est saint.

1 RAB egemenlik sürüyor, titresin halklar! 2 Keruvlar arasında tahtına oturmuş, 2 Sarsılsın yeryüzü!

2 RAB Siyonda uludur, 2 Yücedir O, bütün halklara egemendir.

3 Övsünler büyük, müthiş adını! 2 O kutsaldır.

4 Ey adaleti seven güçlü kral, 2 Eşitliği sen sağladın, 2 Yakup soyunda doğru ve adil olanı sen yaptın.

5 Yüceltin Tanrımız RABbi, 2 Ayaklarının taburesi önünde tapının! 2 O kutsaldır.

6 Musayla Harun Onun kâhinlerindendi, 2 Samuel de Onu adıyla çağıranlar arasındaydı. 2 RABbe seslenirlerdi, 2 O da yanıtlardı.

7 Bulut sütunu içinden onlarla konuştu, 2 Uydular Onun buyruklarına, 2 Kendilerine verdiği kurallara.

8 Ya RAB Tanrımız, yanıt verdin onlara; 2 Bağışlayıcı bir Tanrı oldun, 2 Ama yaptıkları kötülüğü cezasız bırakmadın.

9 Tanrımız RAB'bi yüceltin, 2 Tapının O'na kutsal dağında! 2 Çünkü Tanrımız RAB kutsaldır.