1 Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré. Éternel, tu as été propice envers ta terre; tu as ramené les captifs de Jacob.
2 Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple; tu as couvert tous leurs péchés. (Sélah.)
3 Tu as retiré tout ta colère; tu es revenu de l'ardeur de ton indignation.
4 Rétablis-nous, ô Dieu de notre salut, et fais cesser ta colère contre nous!
5 Seras-tu toujours irrité contre nous? Feras-tu durer ta colère d'âge en âge?
6 Ne reviendras-tu pas nous rendre la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Fais-nous voir ta bonté, ô Éternel, et accorde-nous ta délivrance!
8 J'écouterai ce que dit Dieu, l'Éternel, car il parlera de paix à son peuple et à ses bien-aimés, afin qu'ils ne retournent plus à la folie.
9 Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite dans notre terre.
10 La bonté et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont entre baisées.
11 La vérité germera de la terre, et la justice regardera des cieux.
12 L'Éternel aussi donnera ses biens, et notre terre donnera ses fruits.
13 La justice marchera devant lui, et elle nous établira dans la voie de ses pas.
1 Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm.
2 Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
3 Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. Sélah.
4 Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
5 Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
6 Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
7 Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
8 Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
9 Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
10 Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
11 Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
12 Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
13 Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své. [ (Psalms 85:14) Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své. ]