1 L'enfant sage écoute l'instruction de son père; mais le moqueur n'écoute point la réprimande.

2 L'homme sera rassasié de bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme des perfides vit d'injustice.

3 Celui qui garde sa bouche, garde son âme; mais celui qui ouvre trop ses lèvres, y trouvera sa perte.

4 L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera rassasiée.

5 Le juste hait la parole de mensonge; mais le méchant se rend odieux, et tombe dans la confusion.

6 La justice garde celui qui marche dans l'intégrité; mais la méchanceté renversera celui qui s'égare.

7 Tel se fait riche qui n'a rien du tout; et tel se fait pauvre qui a de grands biens.

8 Les richesses font qu'un homme peut racheter sa vie; mais le pauvre n'entend point de menaces.

9 La lumière des justes réjouira; mais la lampe des méchants s'éteindra.

10 L'orgueil ne produit que des querelles; mais la sagesse est avec ceux qui prennent conseil.

11 Les richesses mal acquises, seront diminuées; mais celui qui amasse par son travail, les multipliera.

12 L'espérance différée fait languir le cœur; mais le souhait accompli est comme l'arbre de vie.

13 Celui qui méprise la Parole, se perd; mais celui qui respecte le commandement, en aura la récompense.

14 L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.

15 Une raison saine donne de la grâce; mais la voie de ceux qui agissent perfidement, est rude.

16 Tout homme bien avisé agit avec intelligence; mais l'insensé fait voir sa folie.

17 Le méchant messager tombera dans le mal; mais le messager fidèle apporte la guérison.

18 La pauvreté et l'ignominie arriveront à celui qui rejette l'instruction; mais celui qui profite de la réprimande, sera honoré.

19 Le souhait accompli est une chose douce à l'âme; mais se détourner du mal fait horreur aux insensés.

20 Celui qui fréquente les sages, deviendra sage; mais le compagnon des fous se perdra.

21 Le mal poursuit les pécheurs; mais le bonheur est la récompense des justes.

22 L'homme de bien transmettra son héritage aux enfants de ses enfants; mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.

23 Il y a beaucoup à manger dans le champ défriché par le pauvre; mais il y a des hommes qui périssent faute de jugement.

24 Celui qui épargne la verge, hait son fils; mais celui qui l'aime se hâte de le châtier.

25 Le juste mangera et sera rassasié à souhait; mais le ventre des méchants aura disette.

1 Ein weiser Sohn hört auf die {And. üb.: ist das Ergebnis der} Unterweisung des Vaters, aber ein Spötter hört nicht auf Schelten.

2 Von der Frucht seines Mundes ißt ein Mann Gutes, aber die Seele der Treulosen ißt Gewalttat. {O. die Gier der Treulosen ist Gewalttat}

3 Wer seinen Mund bewahrt, behütet seine Seele; wer seine Lippen aufreißt, dem wird's zum Untergang.

4 Die Seele des Faulen begehrt, und nichts ist da; aber die Seele der Fleißigen wird reichlich gesättigt.

5 Der Gerechte haßt Lügenrede, {O. Lügnerisches} aber der Gesetzlose handelt schändlich und schmählich. {O. bringt in Schande (od. üblen Geruch) und in Schmach}

6 Die Gerechtigkeit behütet den im Wege Vollkommenen, und die Gesetzlosigkeit kehrt den Sünder um.

7 Da ist einer, der sich reich stellt und hat gar nichts, und einer, der sich arm stellt und hat viel Vermögen.

8 Lösegeld für das Leben eines Mannes ist sein Reichtum, aber der Arme hört keine Drohung.

9 Das Licht der Gerechten brennt fröhlich, aber die Leuchte der Gesetzlosen erlischt.

10 Durch Übermut gibt es nur Zank; bei denen aber, die sich raten lassen, Weisheit.

11 Vermögen, das auf nichtige Weise erworben ist, vermindert sich; wer aber allmählich {Eig. auf der Hand, od. handweise} sammelt, vermehrt es.

12 Lang hingezogenes Harren macht das Herz krank, aber ein eingetroffener Wunsch ist ein Baum des Lebens.

13 Wer das Wort verachtet, wird von ihm gepfändet; wer aber das Gebot fürchtet, dem wird vergolten werden.

14 Die Belehrung des Weisen ist ein Born des Lebens, um zu entgehen den Fallstricken des Todes.

15 Gute Einsicht verschafft Gunst, aber der Treulosen Weg ist hart.

16 Jeder Kluge handelt mit Bedacht; ein Tor aber breitet Narrheit aus.

17 Ein gottloser Bote fällt {Viell. ist zu l.: stürzt} in Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Gesundheit.

18 Armut und Schande dem, der Unterweisung verwirft; wer aber Zucht beachtet, wird geehrt.

19 Ein erfülltes Begehren ist der Seele süß, und den Toren ist's ein Greuel, vom Bösen zu weichen.

20 Wer mit Weisen umgeht, wird weise; aber wer sich zu Toren gesellt, wird schlecht.

21 Das Böse verfolgt die Sünder, aber den Gerechten wird man mit Gutem vergelten.

22 Der Gute vererbt auf Kindeskinder, aber des Sünders Reichtum ist aufbewahrt für den Gerechten.

23 Der Neubruch der Armen gibt viel Speise, aber mancher geht zu Grunde durch Unrechtlichkeit.

24 Wer seine Rute spart, haßt seinen Sohn, aber wer ihn lieb hat, sucht ihn früh heim mit Züchtigung.

25 Der Gerechte ißt bis zur Sättigung seiner Seele, aber der Leib der Gesetzlosen muß darben.