1 Sais-tu le temps où les chamois donnent naissance? As-tu observé quand les biches faonnent?

2 As-tu compté les mois de leur portée, et sais-tu le temps où elles ont leurs petits?

3 Elles se courbent, elles font sortir leurs petits, et se délivrent de leurs douleurs;

4 Leurs petits se fortifient, ils croissent en plein air, ils s'en vont et ne reviennent plus vers elles.

5 Qui a lâché l'âne sauvage en liberté, et qui a délié les liens de l’âne farouche,

6 A qui j'ai donné la steppe pour demeure, et la terre salée pour habitation?

7 Il se rit du bruit de la ville; il n'entend pas les clameurs de l'ânier.

8 Il parcourt les montagnes qui sont ses pâturages, il cherche partout de la verdure.

9 La licorne voudra-t-elle te servir? Passe-t-elle la nuit auprès de ta mangeoire?

10 Attaches-tu la licorne par la corde au sillon? Herse-t-elle tes champs en te suivant?

11 Te fies-tu à elle parce que sa force est grande, et lui abandonnes-tu ton travail?

12 Comptes-tu sur elle pour rentrer ton grain, et pour l'amasser sur ton aire?

13 L'aile de l'autruche s'agite joyeusement; est-ce l'aile et la plume de la cigogne?

14 Non, car elle abandonne ses oeufs à terre, elle les fait couver sur la poussière;

15 Elle oublie qu'un pied peut les fouler, une bête des champs les écraser.

16 Elle est dure envers ses petits, comme s'ils n'étaient pas siens. Son travail est vain, elle ne s'en inquiète pas.

17 Car Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a point départi d'intelligence.

18 Quand elle se lève, et bat des ailes, elle se moque du cheval et de son cavalier.

19 As-tu donné au cheval sa vigueur? As-tu revêtu son cou de la crinière frémissante?

20 Le fais-tu bondir comme la sauterelle? Son fier hennissement donne la terreur.

21 De son pied il creuse la terre; il se réjouit en sa force; il va à la rencontre de l'homme armé;

22 Il se rit de la crainte, il n'a peur de rien; il ne recule point devant l'épée.

23 Sur lui retentit le carquois, la lance étincelante et le javelot.

24 Bondissant et frémissant, il dévore l'espace; il ne peut se contenir dès que la trompette sonne;

25 Dès qu'il entend la trompette, il hennit; il sent de loin la bataille, la voix tonnante des chefs et les clameurs des guerriers.

26 Est-ce par ta sagesse que l'épervier prend son vol, et déploie ses ailes vers le Midi?

27 Est-ce sur ton ordre que l'aigle s'élève, et qu'il place son aire sur les hauteurs?

28 Il habite sur les rochers, il se tient sur la dent des rochers, sur les lieux inaccessibles.

29 De là, il découvre sa proie; ses yeux la voient de loin.

30 Ses petits sucent le sang, et partout où il y a des corps morts, il s'y trouve.

1 Tiedätkö sinä, milloin vuorikauris vasoo, hoivaatko sinä synnyttävää peuraa?

2 Tiedätkö sinä niiden oikean hetken, lasketko sinä, milloin kuukausien määrä täyttyy?

3 Ne kyyristyvät maahan, synnyttävät poikasensa, ja kohta niiden tuskat ovat ohi.

4 Vasat kasvavat ja varttuvat, lähtevät omille teilleen eivätkä palaa.

5 Kuka lähetti villiaasin vapaana juoksemaan, kuka sen pelasti juhdan ikeeltä?

6 Minä annoin sille asuttavaksi aron, olinpaikaksi suolaisen aavikon.

7 Se halveksii kaupungin hälinää, ei se tottele ajajan huutoja.

8 Vuorille se tähyää, siellä ovat sen laitumet! Sieltä se etsii kaikkea vihreää.

9 Suostuuko villihärkä sinua palvelemaan tai yöpymään sinun syöttöruuhesi ääressä?

10 Ohjaatko sinä sitä köydellä pellon vaolle, äestääkö se laakson peltoja sinun talutusnuorassasi?

11 Sen voimat ovat suuret, mutta voitko luottaa siihen, voitko panna sen tekemään työt puolestasi?

12 Uskotko, että sen avulla saat satosi talteen, sekö tuo viljasi puimatantereelle?

13 Rajusti lyö strutsi siivillään, mutta eivät ne ole niin kuin haukan tai haikaran siivet:

14 maahan se laskee munansa ja antaa niiden hautua hiekan lämmössä.

15 Se ei ajattele, että ne voivat murskautua askelen alla, että jokin eläin voi ne tallata.

16 Se on poikasilleen tyly, aivan kuin ne eivät sen omia olisikaan, se ei tunnu välittävän, vaikka kaikki sen vaiva olisi ollut turhaa.

17 Jumala epäsi siltä viisauden, ei suonut sille ymmärrystä.

18 Mutta kun se kiitää kaula ojossa, se saattaa häpeään niin ratsun kuin ratsastajan.

19 Sinäkö annoit hevoselle sen voiman, sinäkö annoit sille hulmuavan harjan?

20 Sinäkö opetit sen hyppimään kuin heinäsirkka? Mahtavasti, pelottavasti se korskuu,

21 innoissaan se kuopii maata tasangolla, uljaana se ryntää taisteluun.

22 Se pitää pelkoa pilkkanaan, se ei säiky eikä se pakene miekan tieltä.

23 Sen yläpuolella rämisee nuoliviini, välkkyy keihäs ja sotakirves.

24 Kiihtymyksestä vavahdellen se ahmii taivalta, mikään ei sitä pidättele, kun sotatorvi soi.

26 Sinunko viisautesi nostaa taivaalle haukan, kun se levittää siipensä etelätuuleen?

27 Sinunko käskystäsi kotka nousee korkeuksiin ja rakentaa pesänsä tavoittamattomiin?

28 Kalliolla se asustaa, viettää yönsä siellä, kielekkeellä, jonne ei pääsyä ole.

29 Sieltä se tähystää syötävää, kaukaa sen silmät tavoittavat saaliin.

30 Kiihkeästi sen poikaset ahmivat verta! Missä on ruumiita, sinne se rientää.