1 Como és formosa, querida minha,
como és formosa!
Os teus olhos são como os das pombas
e brilham através do teu véu.
Os teus cabelos são como o rebanho de cabras
que descem ondeantes do monte de Gileade.
2 São os teus dentes como o rebanho das ovelhas recém-tosquiadas,
que sobem do lavadouro,
e das quais todas produzem gêmeos,
e nenhuma delas há sem crias.
3 Os teus lábios são como um fio de escarlata,
e tua boca é formosa;
as tuas faces, como romã partida,
brilham através do véu.
4 O teu pescoço é como a torre de Davi,
edificada para arsenal;
mil escudos pendem dela,
todos broquéis de soldados valorosos.
5 Os teus dois seios são como duas crias,
gêmeas de uma gazela,
que se apascentam entre os lírios.
6 Antes que refresque o dia,
e fujam as sombras,
irei ao monte da mirra
e ao outeiro do incenso.
7 Tu és toda formosa, querida minha,
e em ti não há defeito.
8 Vem comigo do Líbano, noiva minha,
vem comigo do Líbano;
olha do cimo do Amana,
do cimo do Senir e do Hermom,
dos covis dos leões,
dos montes dos leopardos.
9 Arrebataste-me o coração, minha irmã, noiva minha;
arrebataste-me o coração com um só dos teus olhares,
com uma só pérola do teu colar.
10 Que belo é o teu amor, ó minha irmã, noiva minha!
Quanto melhor é o teu amor do que o vinho,
e o aroma dos teus unguentos do que toda sorte de especiarias!
11 Os teus lábios, noiva minha, destilam mel.
Mel e leite se acham debaixo da tua língua,
e a fragrância dos teus vestidos é como a do Líbano.
12 Jardim fechado és tu, minha irmã, noiva minha,
manancial recluso, fonte selada.
13 Os teus renovos são um pomar de romãs,
com frutos excelentes: a hena e o nardo;
14 o nardo e o açafrão, o cálamo e o cinamomo,
com toda a sorte de árvores de incenso,
a mirra e o aloés,
com todas as principais especiarias.
15 És fonte dos jardins, poço das águas vivas,
torrentes que correm do Líbano!
16 Levanta-te, vento norte,
e vem tu, vento sul;
assopra no meu jardim,
para que se derramem os seus aromas.
Ah! Venha o meu amado para o seu jardim
e coma os seus frutos excelentes!
1 Como você é bela, minha querida!
Como você é linda!
Como os seus olhos brilham de amor atrás do véu!
Os seus cabelos ondulados são como um rebanho de cabras
descendo as montanhas de Gileade.
2 Os seus dentes são brancos como ovelhas com a lã cortada,
que acabaram de ser lavadas.
Nenhum deles está faltando,
e todos são bem-alinhados.
3 Os seus lábios são como uma fita vermelha,
e a sua boca é linda.
O seu rosto corado brilha atrás do véu.
4 Você tem o pescoço roliço e macio,
elegante como a torre de Davi,
onde estão pendurados mil escudos,
parte das armaduras de soldados valentes.
5 Os seus seios parecem duas crias,
crias gêmeas de uma gazela, pastando entre os lírios.
6 Eu irei até a montanha da mirra,
até a montanha do incenso,
enquanto o dia ainda está fresco
e a escuridão está desaparecendo.
7 Como você é linda, minha querida!
Como você é perfeita!
8 Desça comigo dos montes Líbanos, minha noiva!
Desça do alto dos montes,
do Amana, do Senir e do Hermom,
onde vivem os leões e os leopardos.
9 Com um só olhar, minha noiva, meu amor,
com uma só pérola do seu colar,
você me roubou o coração.
10 Como são deliciosas as suas carícias,
minha namorada, minha noiva!
O seu amor é melhor do que o vinho;
o seu perfume é o mais agradável que existe.
11 Os seus lábios têm gosto de mel, minha querida.
A sua língua é para mim como leite e mel,
e os seus vestidos têm o cheiro dos montes Líbanos.
12 Minha noiva, meu amor, você é como um jardim cercado e fechado;
é uma fonte particular.
13 Nesse jardim as plantas crescem bem.
Crescem como um pomar de romãs
e dão as melhores frutas.
Nele existe hena e nardo;
14 existe nardo e açafrão, canela e jasmim-azul
e todas as espécies de incenso.
Há também mirra e aloés
e outras plantas perfumosas.
15 Você é a fonte do meu jardim,
a corrente de água doce,
o ribeirão que corre dos montes Líbanos.
16 Levante-se, vento norte!
Venha, vento sul! Sopre sobre o meu jardim
e encha o ar de perfume.
Deixe que o meu querido venha ao seu jardim
e coma as suas melhores frutas.