1 Hear my prayer, O Jehovah,
And let my cry come unto thee.
2 Hide not thy face from me in the day of my distress:
Incline thine ear unto me;
In the day when I call answer me speedily.
3 For my days consume away like smoke,
And my bones are burned as a firebrand.
4 My heart is smitten like grass, and withered;
For I forget to eat my bread.
5 By reason of the voice of my groaning
My bones cleave to my flesh.
6 I am like a pelican of the wilderness;
I am become as an owl of the waste places.
7 I watch, and am become like a sparrow
That is alone upon the house-top.
8 Mine enemies reproach me all the day;
They that are mad against me do curse by me.
9 For I have eaten ashes like bread,
And mingled my drink with weeping,
10 Because of thine indignation and thy wrath:
For thou hast taken me up, and cast me away.
11 My days are like a shadow that declineth;
And I am withered like grass.
12 But thou, O Jehovah, wilt abide for ever;
And thy memorial name unto all generations.
13 Thou wilt arise, and have mercy upon Zion;
For it is time to have pity upon her,
Yea, the set time is come.
14 For thy servants take pleasure in her stones,
And have pity upon her dust.
15 So the nations shall fear the name of Jehovah,
And all the kings of the earth thy glory.
16 For Jehovah hath built up Zion;
He hath appeared in his glory.
17 He hath regarded the prayer of the destitute,
And hath not despised their prayer.
18 This shall be written for the generation to come;
And a people which shall be created shall praise Jehovah.
19 For he hath looked down from the height of his sanctuary;
From heaven did Jehovah behold the earth;
20 To hear the sighing of the prisoner;
To loose those that are appointed to death;
21 That men may declare the name of Jehovah in Zion,
And his praise in Jerusalem;
22 When the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve Jehovah.
23 He weakened my strength in the way;
He shortened my days.
24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days:
Thy years are throughout all generations.
25 Of old didst thou lay the foundation of the earth;
And the heavens are the work of thy hands.
26 They shall perish, but thou shalt endure;
Yea, all of them shall wax old like a garment;
As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
27 But thou art the same,
And thy years shall have no end.
28 The children of thy servants shall continue,
And their seed shall be established before thee.
1 (101:1) Молитва страждущего, когда он унывает и изливает пред Господом печаль свою.
2 (101:2) Господи! услышь молитву мою, и вопль мой да придет к Тебе.
3 (101:3) Не скрывай лица Твоего от меня; в день скорби моей приклони ко мне ухо Твое; в день, [когда воззову к Тебе], скоро услышь меня;
4 (101:4) ибо исчезли, как дым, дни мои, и кости мои обожжены, как головня;
5 (101:5) сердце мое поражено, и иссохло, как трава, так что я забываю есть хлеб мой;
6 (101:6) от голоса стенания моего кости мои прильпнули к плоти моей.
7 (101:7) Я уподобился пеликану в пустыне; я стал как филин на развалинах;
8 (101:8) не сплю и сижу, как одинокая птица на кровле.
9 (101:9) Всякий день поносят меня враги мои, и злобствующие на меня клянут мною.
10 (101:10) Я ем пепел, как хлеб, и питье мое растворяю слезами,
11 (101:11) от гнева Твоего и негодования Твоего, ибо Ты вознес меня и низверг меня.
12 (101:12) Дни мои – как уклоняющаяся тень, и я иссох, как трава.
13 (101:13) Ты же, Господи, вовек пребываешь, и память о Тебе в род и род.
14 (101:14) Ты восстанешь, умилосердишься над Сионом, ибо время помиловать его, – ибо пришло время;
15 (101:15) ибо рабы Твои возлюбили и камни его, и о прахе его жалеют.
16 (101:16) И убоятся народы имени Господня, и все цари земные – славы Твоей.
17 (101:17) Ибо созиждет Господь Сион и явится во славе Своей;
18 (101:18) призрит на молитву беспомощных и не презрит моления их.
19 (101:19) Напишется о сем для рода последующего, и поколение грядущее восхвалит Господа,
20 (101:20) ибо Он приникнул со святой высоты Своей, с небес призрел Господь на землю,
21 (101:21) чтобы услышать стон узников, разрешить сынов смерти,
22 (101:22) дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его – в Иерусалиме,
23 (101:23) когда соберутся народы вместе и царства для служения Господу.
24 (101:24) Изнурил Он на пути силы мои, сократил дни мои.
25 (101:25) Я сказал: Боже мой! не восхити меня в половине дней моих. Твои лета в роды родов.
26 (101:26) В начале Ты, основал землю, и небеса – дело Твоих рук;
27 (101:27) они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся;
28 (101:28) но Ты – тот же, и лета Твои не кончатся.
29 (101:29) Сыны рабов Твоих будут жить, и семя их утвердится пред лицем Твоим.