1 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;

For his lovingkindness endureth for ever.

2 Let Israel now say,

That his lovingkindness endureth for ever.

3 Let the house of Aaron now say,

That his lovingkindness endureth for ever.

4 Let them now that fear Jehovah say,

That his lovingkindness endureth for ever.

5 Out of my distress I called upon Jehovah:

Jehovah answered me and set me in a large place.

6 Jehovah is on my side; I will not fear:

What can man do unto me?

7 Jehovah is on my side among them that help me:

Therefore shall I see my desire upon them that hate me.

8 It is better to take refuge in Jehovah

Than to put confidence in man.

9 It is better to take refuge in Jehovah

Than to put confidence in princes.

10 All nations compassed me about:

In the name of Jehovah I will cut them off.

11 They compassed me about; yea, they compassed me about:

In the name of Jehovah I will cut them off.

12 They compassed me about like bees;

They are quenched as the fire of thorns:

In the name of Jehovah I will cut them off.

13 Thou didst thrust sore at me that I might fall;

But Jehovah helped me.

14 Jehovah is my strength and song;

And he is become my salvation.

15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous:

The right hand of Jehovah doeth valiantly.

16 The right hand of Jehovah is exalted:

The right hand of Jehovah doeth valiantly.

17 I shall not die, but live,

And declare the works of Jehovah.

18 Jehovah hath chastened me sore;

But he hath not given me over unto death.

19 Open to me the gates of righteousness:

I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.

20 This is the gate of Jehovah;

The righteous shall enter into it.

21 I will give thanks unto thee; for thou hast answered me,

And art become my salvation.

22 The stone which the builders rejected

Is become the head of the corner.

23 This is Jehovah’s doing;

It is marvellous in our eyes.

24 This is the day which Jehovah hath made;

We will rejoice and be glad in it.

25 Save now, we beseech thee, O Jehovah:

O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.

26 Blessed be he that cometh in the name of Jehovah:

We have blessed you out of the house of Jehovah.

27 Jehovah is God, and he hath given us light:

Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

28 Thou art my God, and I will give thanks unto thee:

Thou art my God, I will exalt thee.

29 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;

For his lovingkindness endureth for ever.

1 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.

2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.

3 Diga, pois, a casa de Aarão: A sua benignidade dura para sempre.

4 Digam, pois, os que temem a Jeová: A sua benignidade dura para sempre.

5 Do aperto em que me achava invoquei a Jeová, Jeová respondeu-me, e colocou-me num lugar espaçoso.

6 Jeová é por mim, não recearei: Que me pode o homem fazer?

7 Por mim é Jeová entre os que me ajudam, Por isso verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.

8 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar no homem.

9 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar em príncipes.

10 Cercaram-me todas as nações: Em nome de Jeová exterminei-as.

11 Cercaram-me, sim, cercaram-me: Em nome de Jeová exterminei-as.

12 Cercaram-me como abelhas; extintas são como fogo de espinhos: Em nome de Jeová exterminei-as.

13 Impeliste-me violentamente, para me fazeres cair; Jeová, porém, amparou-me.

14 Jeová é a minha força e o meu cântico; E ele tem sido a minha salvação.

15 Há voz de júbilo e de salvação nas tendas dos justos; A destra de Jeová faz proezas.

16 A destra de Jeová é exaltada, A destra de Jeová faz proezas.

17 Não morrerei, antes viverei, E contarei as obras de Jeová.

18 Jeová castigou-me severamente, Porém não me entregou à morte.

19 Abri-me as portas da justiça: Entrarei por elas e darei graças a Jeová.

20 Esta é a porta de Jeová; Por ela entrarão os justos.

21 Dar-te-ei graças por me teres respondido, E por te tornares a minha salvação.

22 A pedra que os edificadores rejeitaram, Tem-se tornado a principal do ângulo.

23 Isto foi feito por Jeová: É maravilhoso aos nossos olhos.

24 Este é o dia que Jeová fez; Nele nos regozijemos, e nos alegremos.

25 Salva-nos agora, te pedimos, ó Jeová; Ó Jeová, envia-nos agora a prosperidade.

26 Bendito seja aquele que vem em nome de Jeová, Da casa de Jeová vos abençoamos.

27 Jeová é Deus, e nos concede a luz; Ata a vítima com cordas Até os chifres do altar.

28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; Tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.

29 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.