1 The proverbs of Solomon.
A wise son maketh a glad father;
But a foolish son is the heaviness of his mother.
2 Treasures of wickedness profit nothing;
But righteousness delivereth from death.
3 Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish;
But he thrusteth away the desire of the wicked.
4 He becometh poor that worketh with a slack hand;
But the hand of the diligent maketh rich.
5 He that gathereth in summer is a wise son;
But he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
6 Blessings are upon the head of the righteous;
But violence covereth the mouth of the wicked.
7 The memory of the righteous is blessed;
But the name of the wicked shall rot.
8 The wise in heart will receive commandments;
But a prating fool shall fall.
9 He that walketh uprightly walketh surely;
But he that perverteth his ways shall be known.
10 He that winketh with the eye causeth sorrow;
But a prating fool shall fall.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life;
But violence covereth the mouth of the wicked.
12 Hatred stirreth up strifes;
But love covereth all transgressions.
13 In the lips of him that hath discernment wisdom is found;
But a rod is for the back of him that is void of understanding.
14 Wise men lay up knowledge;
But the mouth of the foolish is a present destruction.
15 The rich man’s wealth is his strong city:
The destruction of the poor is their poverty.
16 The labor of the righteous tendeth to life;
The increase of the wicked, to sin.
17 He is in the way of life that heedeth correction;
But he that forsaketh reproof erreth.
18 He that hideth hatred is of lying lips;
And he that uttereth a slander is a fool.
19 In the multitude of words there wanteth not transgression;
But he that refraineth his lips doeth wisely.
20 The tongue of the righteous is as choice silver:
The heart of the wicked is little worth.
21 The lips of the righteous feed many;
But the foolish die for lack of understanding.
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich;
And he addeth no sorrow therewith.
23 It is as sport to a fool to do wickedness;
And so is wisdom to a man of understanding.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him;
And the desire of the righteous shall be granted.
25 When the whirlwind passeth, the wicked is no more;
But the righteous is an everlasting foundation.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes,
So is the sluggard to them that send him.
27 The fear of Jehovah prolongeth days;
But the years of the wicked shall be shortened.
28 The hope of the righteous shall be gladness;
But the expectation of the wicked shall perish.
29 The way of Jehovah is a stronghold to the upright;
But it is a destruction to the workers of iniquity.
30 The righteous shall never be removed;
But the wicked shall not dwell in the land.
31 The mouth of the righteous bringeth forth wisdom;
But the perverse tongue shall be cut off.
32 The lips of the righteous know what is acceptable;
But the mouth of the wicked speaketh perverseness.
1 O filho sábio é a alegria de seu pai; o insensato, porém, a aflição de sua mãe.
2 Tesouros mal adquiridos de nada servem, mas a justiça livra da morte.
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas repele a cobiça do ímpio.
4 A mão preguiçosa causa a indigência; a mão diligente se enriquece.
5 Quem recolhe no verão é um filho prudente; quem dorme na ceifa merece a vergonha.
6 As bênçãos descansam sobre a cabeça do justo, mas a boca dos maus oculta a injustiça.
7 A memória do justo alcança as bênçãos; o nome dos ímpios apodrecerá.
8 O sábio de coração recebe os preceitos, mas o insensato caminha para a ruína.
9 Quem anda na integridade caminha com segurança, mas quem emprega astúcias será descoberto.
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, mas o que repreende com franqueza procura a paz.
11 A boca do justo é uma fonte de vida; a do ímpio, porém, esconde injustiça.
12 O ódio desperta rixas; a caridade, porém, supre todas as faltas.
13 Nos lábios do sábio encontra-se a sabedoria; no dorso do insensato a correção.
14 Os sábios entesouram a sabedoria, mas a boca do tolo é uma desgraça sempre ameaçadora.
15 A fortuna do rico é a sua cidade forte; a pobreza dos indigentes ocasiona-lhes ruína.
16 O salário do justo é para a vida; o fruto do ímpio produz o pecado.
17 O que observa a disciplina está no caminho da vida; anda errado o que esquece a repressão.
18 Quem dissimula o ódio é um mistificador; um insensato o que profere calúnias.
19 Não pode faltar o pecado num caudal de palavras; quem modera os lábios é um homem prudente.
20 A língua do justo é prata finíssima; o coração dos maus, porém, para nada serve.
21 Os lábios dos justos nutrem a muitos; mas os néscios perecem por falta de inteligência.
22 É a bênção do Senhor que enriquece; o labor nada acrescenta a ela.
23 É um divertimento para o ímpio praticar o mal; e para o sensato, ser sábio.
24 O que receia o mal, este cai sobre ele. O desejo do justo lhe é concedido.
25 Quando passa a tormenta, desaparece o perverso, mas o justo descansa sobre fundamentos duráveis.
26 Como o vinagre nos dentes e a fumaça nos olhos, assim é o preguiçoso para os que o mandam.
27 O temor do Senhor prolonga os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 A expectativa dos justos causa alegria; a esperança dos ímpios, porém, perecerá.
29 Para o homem íntegro o Senhor é uma fortaleza, mas é a ruína dos que fazem o mal.
30 Jamais o justo será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será arrancada.
32 Os lábios do justo sabem dizer o que é agradável; a boca dos maus, o que é mal.