1 Sözlerime kulak ver, ya RAB, 2 İniltilerimi işit.

2 Feryadımı dinle, ey Kralım ve Tanrım! 2 Duam sanadır.

3 Sabah sesimi duyarsın, ya RAB, 2 Her sabah sana duamı sunar, umutla beklerim.

4 Çünkü sen kötülükten hoşlanan Tanrı değilsin, 2 Kötülük senin yanında barınmaz.

5 Böbürlenenler önünde duramaz, 2 Bütün suç işleyenlerden nefret duyar,

6 Yalan söyleyenleri yok edersin; 2 Ya RAB, sen eli kanlılardan, 2 Aldatıcılardan tiksinirsin.

7 Bense bol sevgin sayesinde 2 Kutsal tapınağına gireceğim; 2 Oraya doğru saygıyla eğileceğim.

8 Yol göster bana doğruluğunla, ya RAB, 2 Düşmanlarıma karşı! 2 Yolunu önümde düzle.

9 Çünkü onların sözüne güvenilmez, 2 Yürekleri yıkım dolu. 2 Ağızları açık birer mezardır, 2 Yaltaklanır dururlar.

10 Ey Tanrı, onları suçlu çıkar! 2 Kurdukları düzen yıkımlarına yol açsın. 2 Kov onları sayısız isyanları yüzünden. 2 Çünkü sana karşı ayaklandılar.

11 Sevinsin sana sığınan herkes, 2 Sevinç çığlıkları atsın sürekli, 2 Kanat ger üzerlerine; 2 Sevinçle coşsun adını sevenler sende.

12 Çünkü sen doğru kişiyi kutsarsın, ya RAB, 2 Çevresini kalkan gibi lütfunla sararsın.

1 Au maître-chantre. Avec les flûtes. Psaume de David. Prête l'oreille à mes paroles, ô Éternel, entends mon gémissement!

2 Mon roi et mon Dieu, sois attentif à la voix de mon cri, car c'est toi que je prie!

3 Éternel, dès le matin tu entends ma voix; dès le matin je me tourne vers toi, et je regarde.

4 Car tu n'es pas un Dieu qui prenne plaisir à l'iniquité; le méchant n'habitera point avec toi.

5 Les orgueilleux ne subsisteront pas devant tes yeux; tu hais tous les ouvriers d'iniquité.

6 Tu feras périr ceux qui profèrent le mensonge; l'Éternel a en abomination l'homme de sang et de fraude.

7 Mais moi, dans l'abondance de ta grâce, j'entrerai dans ta maison, je me prosternerai dans ton saint temple, avec crainte.

8 Éternel, conduis-moi par ta justice, à cause de mes ennemis; aplanis ta voie devant moi.

9 Car il n'y a point de sincérité dans leur bouche; leur cœur n'est que malice, leur gosier est un tombeau ouvert; ils flattent avec leur langue.

10 Condamne-les, ô Dieu! Qu'ils échouent dans leurs desseins; renverse-les à cause de la multitude de leurs crimes; car ils se sont révoltés contre toi.

11 Mais que tous ceux qui se retirent vers toi se réjouissent! qu'ils chantent de joie à jamais! Sois leur protecteur, et que ceux qui aiment ton nom, triomphent en toi!

12 Car toi, Éternel, tu bénis le juste; tu l'environnes de ta bienveillance comme d'un bouclier.