1 Ey ordular kenti, şimdi ordularını topla. 2 Çevremizi sardılar, 2 İsraili yönetenin yanağına değnekle vuracaklar.

2 Ama sen, ey Beytlehem Efrata, 2 Yahuda boyları arasında önemsiz olduğun halde, 2 İsraili benim adıma yönetecek olan senden çıkacak. 2 Onun kökeni öncesizliğe, zamanın başlangıcına dayanır.

3 Bu yüzden onu doğuracak olan kadın doğurana dek 2 RAB İsraillileri düşmanlarına teslim edecek. 2 Sonra öbür soydaşları İsraillilere katılacak.

4 O gelince, halkını RABden aldığı güçle 2 Tanrısı RABbin görkemli adına yönetecek. 2 Halk güvenlik içinde yaşayacak. 2 Çünkü bütün dünya onun büyüklüğünü kabul edecek.

5 Halkına esenlik getirecek. Asurlular ülkemize saldırıp 2 Kalelerimizi ele geçirince, 2 Onlara karşı çok sayıda önder çıkaracağız. önder››.

6 Asur topraklarını kılıçla, 2 Nemrutun topraklarını yalın kılıçla yönetecekler. 2 Ülkemize saldırıp sınırlarımızdan içeri girecek olan Asurlulardan 2 Bizi bu önderler kurtaracak.

7 Yakupun soyundan geride kalanlar, 2 Birçok halkın arasında 2 RABbin gönderdiği çiy gibi, 2 Kimseye dayanmadan, kimsenin onayını beklemeden 2 Otları sulayan sağanak yağmurları gibi olacaklar.

8 Orman hayvanları arasında aslan ne ise, 2 Davar sürülerini paralayıp dağıtan, kurtulma fırsatı vermeyen genç aslan ne ise, 2 Yakupun soyundan geride kalanlar da uluslar arasında, 2 Halkların ortasında öyle olacaklar.

9 Ey İsrailliler, düşmanlarınızı yeneceksiniz. 2 Karşıtlarınızın hepsi ortadan kalkacak.

10 RAB diyor ki, 2 ‹‹O gün atlarınızı elinizden alacak, 2 Savaş arabalarınızı yok edeceğim.

11 Ülkenizdeki kentleri yıkacak, 2 Bütün kalelerinizi yerle bir edeceğim.

12 Büyü yapma gücünüzü kıracağım, 2 Aranızda falcı kalmayacak.

13 Putlarınızı, dikili taşlarınızı kaldırıp atacağım. 2 Ellerinizle yaptığınız putlara artık tapmayacaksınız.

14 Aşera putlarınızı söküp atacağım, 2 Yerle bir edeceğim kentlerinizi.

15 Söz dinlemeyen ulusları öfke ve gazapla cezalandıracağım.››

1 Maintenant, fille de troupes, rassemble tes troupes! On nous assiège; Avec la verge on frappe sur la joue le juge d'Israël.

2 Et toi, Bethléhem Ephrata, Petite entre les milliers de Juda, De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël, Et dont l'origine remonte aux temps anciens, Aux jours de l'éternité.

3 C'est pourquoi il les livrera Jusqu'au temps où enfantera celle qui doit enfanter, Et le reste de ses frères Reviendra auprès des enfants d'Israël.

4 Il se présentera, et il gouvernera avec la force de l'Eternel, Avec la majesté du nom de l'Eternel, son Dieu: Et ils auront une demeure assurée, Car il sera glorifié jusqu'aux extrémités de la terre.

5 C'est lui qui ramènera la paix. Lorsque l'Assyrien viendra dans notre pays, Et qu'il pénétrera dans nos palais, Nous ferons lever contre lui sept pasteurs Et huit princes du peuple.

6 Ils feront avec l'épée leur pâture du pays d'Assyrie Et du pays de Nimrod au dedans de ses portes. Il nous délivrera ainsi de l'Assyrien, Lorsqu'il viendra dans notre pays, Et qu'il pénétrera sur notre territoire.

7 Le reste de Jacob sera au milieu des peuples nombreux Comme une rosée qui vient de l'Eternel, Comme des gouttes d'eau sur l'herbe: Elles ne comptent pas sur l'homme, Elles ne dépendent pas des enfants des hommes.

8 Le reste de Jacob sera parmi les nations, Au milieu des peuples nombreux, Comme un lion parmi les bêtes de la forêt, Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis: Lorsqu'il passe, il foule et déchire, Et personne ne délivre.

9 Que ta main se lève sur tes adversaires, Et que tous tes ennemis soient exterminés!

10 En ce jour-là, dit l'Eternel, J'exterminerai du milieu de toi tes chevaux, Et je détruirai tes chars;

11 J'exterminerai les villes de ton pays, Et je renverserai toutes tes forteresses;

12 J'exterminerai de ta main les enchantements, Et tu n'auras plus de magiciens;

13 J'exterminerai du milieu de toi tes idoles et tes statues, Et tu ne te prosterneras plus devant l'ouvrage de tes mains;

14 J'exterminerai du milieu de toi tes idoles d'Astarté, Et je détruirai tes villes.

15 J'exercerai ma vengeance avec colère, avec fureur, sur les nations Qui n'ont pas écouté.