1 Yüceler Yücesinin barınağında oturan, 2 Her Şeye Gücü Yetenin gölgesinde barınır.
2 ‹‹O benim sığınağım, kalemdir›› derim RAB için, 2 ‹‹Tanrımdır, Ona güvenirim.››
3 Çünkü O seni avcı tuzağından, 2 Ölümcül hastalıktan kurtarır.
4 Seni kanatlarının altına alır, 2 Onların altına sığınırsın. 2 Onun sadakati senin kalkanın, siperin olur.
5 Ne gecenin dehşetinden korkarsın, 2 Ne gündüz uçan oktan, 2 Ne karanlıkta dolaşan hastalıktan, 2 Ne de öğleyin yok eden kırgından.
7 Yanında bin kişi, 2 Sağında on bin kişi kırılsa bile, 2 Sana dokunmaz.
8 Sen yalnız kendi gözlerinle seyredecek, 2 Kötülerin cezasını göreceksin.
9 Sen RABbi kendine sığınak, 2 Yüceler Yücesini konut edindiğin için,
10 Başına kötülük gelmeyecek, 2 Çadırına felaket yaklaşmayacak.
11 Çünkü Tanrı meleklerine buyruk verecek, 2 Gideceğin her yerde seni korusunlar diye.
12 Elleri üzerinde taşıyacaklar seni, 2 Ayağın bir taşa çarpmasın diye.
13 Aslanın, kobranın üzerine basıp geçeceksin, 2 Genç aslanı, yılanı çiğneyeceksin.
14 ‹‹Beni sevdiği için 2 Onu kurtaracağım›› diyor RAB, 2 ‹‹Beni iyi tanıdığı için 2 Ona kale olacağım.
15 Bana seslenince onu yanıtlayacağım, 2 Sıkıntıda onun yanında olacağım, 2 Kurtarıp yücelteceğim onu.
16 Onu uzun ömürle doyuracak, 2 Ona kurtarışımı göstereceğim.››
1 Celui qui demeure sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
2 Je dis à l'Eternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie!
3 Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages.
4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.
5 Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour,
6 Ni la peste qui marche dans les ténèbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi.
7 Que mille tombent à ton côté, Et dix mille à ta droite, Tu ne seras pas atteint;
8 De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants.
9 Car tu es mon refuge, ô Eternel! Tu fais du Très-Haut ta retraite.
10 Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente.
11 Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies;
12 Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
13 Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon.
14 Puisqu'il m'aime, je le délivrerai; Je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom.
15 Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.
16 Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut.