1 Benyaminin ilk oğlu Bala, 2 İkinci oğlu Aşbel, 2 Üçüncü oğlu Ahrah,
2 Dördüncü oğlu Noha, 2 Beşinci oğlu Rafaydı.
3 Balanın oğulları: Addar, Gera, Avihut,
4 Avişua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Şefufan, Huram.
6 Ehutoğulları Gevada yaşayan ailelerin başlarıydı. Oradan Manahata sürüldüler. Adları şunlardır:
7 Naaman, Ahiya ve onları sürgüne gönderen Gera. Gera Uzzayla Ahihutun babasıydı.
8 Şaharayim, karıları Huşimle Baarayı boşadıktan sonra, Moav kırında çocuk sahibi oldu.
9 Yeni karısı Hodeşten doğan oğulları şunlardır: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
10 Yeus, Sakeya, Mirma. Bunlar Şaharayimin oğullarıydı. Hepsi de boy başlarıydı.
11 Şaharayimin karısı Huşimden de Avituv ve Elpaal adında iki oğlu vardı.
12 Elpaalın oğulları: Ever, Mişam, Ono ve Lod kentleriyle çevrelerindeki köyleri yeniden kuran Şemet, Beria, Şema. Beriayla Şema Ayalonda yaşayan halkın boy başlarıydı. Bunlar Gatta yaşayan halkı sürdüler.
14 Ahyo, Şaşak, Yeremot,
15 Zevadya, Arat, Eder,
16 Mikael, Yişpa ve Yoha Berianın oğullarıydı.
17 Zevadya, Meşullam, Hizki, Hever,
18 Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaalın oğullarıydı.
19 Yakim, Zikri, Zavdi,
20 Elienay, Silletay, Eliel,
21 Adaya, Beraya ve Şimrat Şiminin oğullarıydı.
22 Şaşakın oğulları: Yişpan, Ever, Eliel,
23 Avdon, Zikri, Hanan,
24 Hananya, Elam, Antotiya,
25 Yifdeya, Penuel.
26 Yerohamın oğulları: Şamşeray, Şeharya, Atalya,
27 Yaareşya, Eliya, Zikri.
28 Bunların hepsi soy kütüğüne göre boy başları ve önderlerdi. Yeruşalimde yaşadılar.
29 Givonun kurucusu Yeielfö Givonda yaşadı. Karısının adı Maakaydı.
30 Yeielin ilk oğlu Avdondu. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav,
31 Gedor, Ahyo, Zeker
32 ve Şimanın babası Miklot. Bunlar Yeruşalimdeki akrabalarının yanında yaşarlardı.
33 Ner Kişin, Kiş Saulun babasıydı. 2 Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaalın babasıydı.
34 Yonatan Merib-Baalın, Merib-Baal Mikanın babasıydı.
35 Mikanın oğulları: Piton, Melek, Tarea, Ahaz.
36 Ahaz Yehoaddanın babasıydı. 2 Yehoadda Alemet, Azmavet, Zimrinin, 2 Zimri Mosanın,
37 Mosa Bineanın, 2 Binea Rafanın, 2 Rafa Elasanın, 2 Elasa da Aselin babasıydı. geçmemektedir (bkz. 9:35). 9:36).
38 Aselin altı oğlu vardı. Adları şöyledir: Azrikam, Bokeru, İsmail, Şearya, Ovadya, Hanan. Bütün bunlar Aselin oğullarıydı.
39 Aselin kardeşi Esekin oğulları: İlk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş, üçüncüsü Elifelet.
40 Ulamoğulları ok atmakta usta, yiğit savaşçılardı. Ulam'ın birçok oğlu, torunu vardı. Sayıları yüz elli kişiydi. Hepsi Benyamin soyundandı.
1 Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,
2 Ko te tuawha ko Noha, ko te tuarima ko Rapa.
3 Na, ko nga tama a Pera, ko Arara, ko Kera, ko Apihuru;
4 Ko Apihua, ko Naamana, ko Ahoa;
5 Ko Kera, ko Hepupuana, ko Hurama.
6 A, ko nga tama enei a Ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o Kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki Manahata:
7 Me Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.
8 I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.
9 Whanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama;
10 Ko Teutu, ko Hakia, ko Mirima. Ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua.
11 A whanau ake a raua ko Huhimi, ko Apitupu, ko Erepaara.
12 Ko nga tama a Erepaara; ko Epere, ko Mihama, ko Hamere, nana nei i hanga a Ono, a Roro me o reira pa ririki;
13 Ko Peria hoki raua ko Hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o Atarono i peia ai nga tangata o Kata;
14 Ko Ahio, ko Hahaka, ko Teremoto;
15 Ko Teparia, ko Arara, ko Arere;
16 Ko Mikaera, ko Ihipa, ko Toha, ko nga tama a Peria;
17 Ko Teparia, ko Mehurama, ko Heteki, ko Hepere;
18 Ko Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;
19 Ko Iakimi, ko Tikiri, ko Tapari;
20 Ko Erienai, ko Tiretai, ko Eriere;
21 Ko Araia, ko Peraia, ko Himirata, ko nga tama enei a Himei;
22 Ko Ihipana, ko Epere, ko Eriere;
23 Ko Aparono, ko Tikiri, ko Hanana;
24 Ko Hanania, ko Erama, ko Anatotia;
25 Ko Ipereia, ko Penuere; ko nga tama enei a Hahaka;
26 Ko Hamaherai, ko Heharia, ko Ataria;
27 Ko Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.
28 Ko nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. I noho enei ki Hiruharama.
29 A i Kipeono e noho ana te papa o Kipeono, a Teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko Maaka:
30 A ko tana matamua ko Aparono, ko Turu, ko Kihi, ko Paara, ko Natapa;
31 Ko Keroro, ko Ahio, ko Takere.
32 Na, whanau ake ta Mikiroto, ko Himea. I noho ano enei ki o ratou tuakana ki Hiruharama, i te wahi e anga tonu mai ana ki a ratou.
33 Whanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marikihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara.
34 Na, ko te tama a Honatana, ko Meripaara; a whanau ake ta Meripaara, ko Mika.
35 Na, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.
36 Na Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota:
37 Na Mota ko Pinea; ko Rapa tana tama, ko Ereaha tana tama, ko Atere tana tama:
38 Na tokoono nga tama a Atere; ko o ratou ingoa enei; ko Atarikama, ko Pokeru, ko Ihimaera, ko Hearia, ko Oparia, ko Hanana. He tama enei katoa na Atere.
39 Na, ko nga tama a Eheke, a tona teina; ko Urama tana matamua, ko Ieuhu te tuarua, ko Eriperete te tuatoru.
40 Na he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine.