1 İsrail Mısırdan çıktığında, 2 Yakupun soyu yabancı dil konuşan bir halktan ayrıldığında,

2 Yahuda Rabbin kutsal yeri oldu, 2 İsrail de Onun krallığı.

3 Deniz olanı görüp geri çekildi, 2 Şeria Irmağı tersine aktı.

4 Dağlar koç gibi, 2 Tepeler kuzu gibi sıçradı.

5 Ey deniz, sana ne oldu da kaçtın? 2 Ey Şeria, neden tersine aktın?

6 Ey dağlar, niçin koç gibi, 2 Ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?

7 Titre, ey yeryüzü, 2 Kayayı havuza, 2 Çakmaktaşını pınara çeviren Rab'bin önünde, 2 Yakup'un Tanrısı'nın huzurunda.

1 I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,

2 Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.

3 I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.

4 Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.

5 I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?

6 E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?

7 E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;

8 I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.