1 Ne mutlu RABden korkana, 2 Onun yolunda yürüyene!
2 Emeğinin ürününü yiyeceksin, 2 Mutlu ve başarılı olacaksın.
3 Eşin evinde verimli bir asma gibi olacak; 2 Çocukların zeytin filizleri gibi sofranın çevresinde.
4 İşte RABden korkan kişi 2 Böyle kutsanacak.
5 RAB seni Siyondan kutsasın! 2 Yeruşalimin gönencini göresin, 2 Bütün yaşamın boyunca!
6 Çocuklarının çocuklarını göresin! İsrail'e esenlik olsun!
1 He waiata; he pikitanga. Ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a Ihowa: e haere ana i ana ara.
2 E kai hoki koe i te mahinga a ou ringa: e hari koe, a ka tau te pai ki a koe.
3 E rite tau wahine ki te waina hua, i roto rawa i tou whare: au tamariki ki nga mahuri oriwa, i nga taha o tau tepu.
4 Na he pera te manaaki mo te tangata e wehi ana i a Ihowa.
5 Ka Manaakitia koe e Ihowa i Hiona; a e kite koe i te pai o Hiruharama i nga ra katoa e ora ai koe.
6 Ae, e kite koe i nga tamariki a au tamariki. Kia mau te rongo ki a Iharaira.