1 Ey İsrail halkı, kulak ver, 2 Üzerine yakacağım ağıtın sözlerine:
2 ‹‹Düştü erden kız İsrail, 2 Bir daha kalkamaz, 2 Serilmiş kendi toprağına, 2 Kaldıran yok.››
3 Bu yüzden Egemen RAB şöyle diyor: 2 ‹‹Bin kişiyle savaşa çıkan kentin 2 Yüz adamı sağ kalacak, 2 Yüz kişiyle çıkanın 2 On adamı kalacak İsrail halkına.››
4 Bu yüzden RAB İsrail halkına şöyle diyor: 2 ‹‹Bana yönelin, yaşarsınız;
5 Beytele gitmeyin, 2 Gilgala girmeyin, 2 Beer-Şevaya geçmeyin, 2 Çünkü Gilgal halkı kesinlikle sürgün edilecek, 2 Beytel bir hiçfç olacak.›› anlamına gelir. ‹‹Beytaven›› aşağılamak amacıyla Beytel için kullanılırdı.
6 RABbe yönelin, yaşarsınız, 2 Yoksa Yusuf soyunda bir ateş gibi parlar, 2 Beyteli yakıp yok eder. 2 Yangını söndürecek kimse çıkmaz.
7 Ey adaleti acı pelinotuna çevirenler, 2 Doğruluğu yere çalanlar!
8 Ülker ve Oryon takımyıldızlarını yaratan, 2 Zifiri karanlığı sabaha çeviren, 2 Gündüzü geceyle karartan, 2 Deniz sularını çağırıp 2 Yeryüzüne dökenin adı RABdir.
9 Kaleyi ansızın yıkar, 2 Surlu kenti yerle bir eder.
10 Mahkemede kendilerini azarlayandan nefret ediyor, 2 Doğru konuşandan iğreniyorlar.
11 Yoksulu ezdiğiniz, 2 Ondan zorla buğday kopardığınız için 2 Yaptığınız yontma taş evlerde oturmayacak, 2 Diktiğiniz güzel bağların şarabını içmeyeceksiniz.
12 Çünkü isyanlarınızın çok, 2 Günahlarınızın sayısız olduğunu biliyorum, 2 Ey doğru kişiye baskı yapan, 2 Rüşvet alan, 2 Mahkemede mazlumun hakkını yiyenler!
13 Bu yüzden susmak düşer akıllı insana 2 Böyle bir zamanda, 2 Çünkü zaman kötüdür.
14 Kötülüğe değil, 2 İyiliğe yönelin ki yaşayasınız; 2 Böylece dediğiniz gibi, 2 RAB, Her Şeye Egemen Tanrı sizinle olur.
15 Kötülükten nefret edin, 2 İyiliği sevin, 2 Mahkemede adaleti koruyun. 2 Belki RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, 2 Yusufun soyundan sağ kalanlara lütfeder.
16 Bu yüzden RAB, 2 Her Şeye Egemen Tanrı Rab şöyle diyor: 2 ‹‹Bütün meydanlarda çığlık kopacak, 2 Sokaklarda inim inim inleyecekler; 2 Irgatları yas tutmaya, 2 Ağıtçıları feryat etmeye çağıracaklar.
17 Bütün bağlarda çığlık kopacak, 2 Çünkü ben aranızdan geçeceğim.›› 2 RAB böyle diyor.
18 Vay başına, RABbin gününü özlemle bekleyenlerin! 2 Niçin özlüyorsunuz RABbin gününü? 2 O gün aydınlık değil, karanlık olacak.
19 Nasıl ki, biri aslanın önünden kaçar da karşısına ayı çıkar, 2 Evine döner, elini duvara dayar da elini yılan sokar.
20 RABbin günü aydınlık değil, karanlık olmayacak mı? 2 Hem de zifiri karanlık, 2 Bir parıltı bile yok.
21 RAB şöyle diyor: 2 ‹‹İğreniyor, tiksiniyorum bayramlarınızdan, 2 Hoşlanmıyorum dinsel toplantılarınızdan,
22 Yakmalık ve tahıl sunularınızı 2 Bana sunsanız bile kabul etmeyeceğim, 2 Besili hayvanlarınızdan sunacağınız 2 Esenlik sunularına dönüp bakmayacağım.
23 Uzak tutun benden ezgilerinizin gürültüsünü, 2 Çenklerinizin sesini dinlemeyeceğim.
24 Bunun yerine adalet su gibi, 2 Doğruluk ırmak gibi sürekli aksın.
25 ‹‹Ey İsrail halkı, çölde kırk yıl boyunca 2 Bana mı kurbanlar, sunular sundunuz?
26 Gerçekte kralınız Sakkutu, putunuz Kayvanı, 2 Kendiniz için yaptığınız ilahın yıldızını taşıdınız. ‹‹Gerçekte kralınızın çadırını, putlarınızın kaidesini››. Sakkut ve Kayvan İsrailde tapılan ilahlardı. Asur ilahları olduğu sanılıyor.
27 Bu yüzden sizi Şam'ın ötesine süreceğim.›› 2 RAB böyle diyor, O'nun adı Her Şeye Egemen Tanrı'dır.
1 Ouvi esta palavra que levanto com pranto sobre vós, ó casa de Israel.
2 Caiu a virgem de Israel; não se levantará mais; atirada está sobre a sua terra; não há quem a levante.
3 Pois assim diz o Senhor Jeová: A cidade que saiu à guerra em número de mil, terá de resto cem, e a que saiu em número de cem, terá dez, para a casa de Israel.
4 Pois assim diz Jeová à casa de Israel: Buscai-me, e vivereis;
5 não busqueis, porém, a Betel, nem entreis em Gilgal, nem passeis a Berseba, porque Gilgal certamente irá ao cativeiro, e Betel ficará reduzida a nada.
6 Buscai a Jeová, e vivereis; para que ele não irrompa como fogo na casa de José e o fogo devore, e não haja quem o apague em Betel.
7 Vós que converteis o juízo em absinto, e lançais por terra a justiça,
8 buscai aquele que faz as pleíades e Órion, e que troca em manhã a sombra da morte, e com as trevas transforma o dia em noite; o que chama as águas do mar, e as derrama sobre a face da terra; Jeová é o seu nome.
9 Ele é o que faz cair repentina destruição sobre o forte, de sorte que venha a destruição sobre a fortaleza.
10 Aborrecem ao que na porta usa de repreensões, e abominam ao que fala sinceramente.
11 Por isso, porque pisais aos pés o pobre, e dele recebeis exações de trigo: tendes edificado casas de pedras lavradas, porém nelas não habitareis; tendes plantado vinhas deliciosas, porém não bebereis do vinho delas.
12 Pois sei quão numerosas são as vossas transgressões e quão grandes os vossos pecados, vós que afligis o justo, que aceitais peitas, e que na porta rejeitais o necessitado.
13 Portanto o prudente se calará naquele tempo, porque é tempo mau.
14 Buscai o bem e não o mal, para que vivais; e assim Jeová, Deus dos exércitos, será convosco, como dizeis.
15 Aborrecei o mal e amai o bem, e estabelecei na porta o juízo. Pode ser que Jeová, Deus dos exércitos, se compadeça do resto de José.
16 Portanto assim diz Jeová, Deus dos exércitos, o Senhor: Em todas as praças haverá pranto; e em todas as ruas dirão: Ai! ai! Eles chamarão o lavrador para o pranto, e para o choro os que sabem carpir.
17 Em todas as vinhas haverá pranto; porque passarei pelo meio de ti, diz Jeová.
18 Ai de vós que desejais o dia de Jeová! Para que desejais vós o dia de Jeová? ele é trevas, e não luz.
19 É como se um homem fugisse de diante dum leão, e lhe saísse ao encontro um urso; ou como se entrasse em casa, e encostasse a mão à parede, e o mordesse uma cobra.
20 Acaso não será o dia de Jeová trevas e não luz? sim bem escuro, sem que haja nele resplendor algum.
21 Aborreço, desprezo as vossas festas, e não me deleitarei nas vossas assembléias solenes.
22 Pois ainda que me ofereçais os vossos holocaustos, e as vossas ofertas de cereais, não os aceitarei; nem atentarei para as ofertas pacíficas dos vossos animais cevados.
23 Aparta de mim o estrépito dos teus cânticos, porque não ouvirei a melodia das tuas liras.
24 Porém desça o juízo como águas, e a justiça como uma torrente poderosa.
25 Porventura, ó casa de Israel, oferecestes-me sacrifícios e ofertas no deserto durante quarenta anos?
26 Sim, levastes Sicute, vosso rei, e Quium, vossas imagens, a estrela do vosso deus, que fizestes para vós.
27 Portanto vos levarei cativos para além de Damasco, diz Jeová, cujo nome é o Deus dos exércitos.