1 Ne iyi, ne güzeldir, 2 Birlik içinde kardeşçe yaşamak!

2 Başa sürülen değerli yağ gibi, 2 Sakaldan, Harunun sakalından 2 Kaftanının yakasına dek inen yağ gibi.

3 Hermon Dağı'na yağan çiy 2 Siyon dağlarına yağıyor sanki. 2 Çünkü RAB orada bereketi, 2 Sonsuz yaşamı buyurdu.

1 Eis quão bom e quão agradável é Habitarem juntos os irmãos!

2 É como o óleo precioso sobre a cabeça, O qual desceu sobre a barba, A barba de Aarão, E que desceu sobre a gola das suas vestes;

3 Como o orvalho de Hermom, Que desce sobre os montes de Sião. Pois ali Jeová ordenou a bênção, A vida para sempre.