1 Sevgili emektaşımız Filimon, Mesih İsa uğruna tutuklu olan ben Pavlus ve kardeşimiz Timoteostan sana, kızkardeşimiz Afiyaya, birlikte mücadele verdiğimiz Arhippusa ve senin evindeki inanlılar topluluğuna selam!

3 Babamız Tanrıdan ve Rab İsa Mesihten sizlere lütuf ve esenlik olsun.

4 Rab İsaya olan imanını ve bütün kutsallara beslediğin sevgiyi duydukça dualarımda seni anıyor, Tanrıma sürekli şükrediyorum.

6 Mesihte sahip olduğumuz her iyiliğin bilincine vararak imanını başkalarıyla paylaşmakta etkin olman için dua ediyorum.

7 Sevgin benim için büyük sevinç ve teselli kaynağı oldu. Çünkü kutsalların yürekleri senin sayende ferahladı, kardeşim.

8 Bu nedenle, gerekeni sana buyurmaya Mesihte büyük cesaretim olduğu halde, şimdi Mesih İsa uğruna tutuklu bulunan ben yaşlı Pavlus sana sevgiyle rica etmeyi yeğliyorum.

10 Tutukluluğum sırasında kendisine ruhsal baba olduğum oğlum Onisimosla ilgili bir ricam var. Bir zamanlar sana yararsızdı; ama şimdi hem sana hem de bana yararlıdır.

12 Kendisini, yani can ciğerimi sana geri gönderiyorum.

13 Müjdenin uğruna tutuklu kaldığım sürece senin yerine bana hizmet etmesi için onu yanımda alıkoymak isterdim; ama senin onayın olmadan bir şey yapmak istemedim. Öyle ki, yapacağın iyilik zorunluluktanmış gibi görünmesin, gönülden olsun.

15 Onisimosun bir süre senden ayrılması belki de onu temelli geri alman içindi.

16 Onu artık köle değil, köleden üstün, sevgili bir kardeş olarak geri alacaksın. O, özellikle benim için çok değerlidir. Ama hem bir insan, hem de Rabbe ait biri olarak senin için daha da çok sevilecek bir kardeştir.

17 Bu nedenle, eğer beni yoldaşın sayıyorsan, kendisini beni kabul eder gibi kabul et.

18 Sana herhangi bir haksızlık etmişse ya da bir borcu varsa, bunu benim hesabıma say.

19 Ben Pavlus bunu kendi elimle yazıyorum, bedelini ben öderim. Senin kendi yaşamını bile bana borçlu olduğunu söylememe gerek yok.

20 Evet, kardeş, Rab yolunda bana bir yardımın olsun. Mesihte yüreğimi ferahlat.

21 Sözümü dinleyeceğinden emin olarak ve istediğimden fazlasını da yapacağını bilerek sana yazıyorum.

22 Bu arada bana kalabileceğim bir yer hazırla. Çünkü dualarınız aracılığıyla sizlere bağışlanacağımı umuyorum.

23 Mesih İsa uğruna kendisiyle birlikte tutuklu bulunduğum Epafras, emektaşlarım Markos, Aristarhus, Dimas ve Luka sana selam ederler.

25 Rab İsa Mesih'in lütfu ruhunuzla birlikte olsun.

1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,

2 and Apphia the beloved, and Archippus our fellow-soldier, and the assembly in thy house:

3 Grace to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ!

4 I give thanks to my God, always making mention of thee in my prayers,

5 hearing of thy love and faith that thou hast unto the Lord Jesus and toward all the saints,

6 that the fellowship of thy faith may become working in the full knowledge of every good thing that [is] in you toward Christ Jesus;

7 for we have much joy and comfort in thy love, because the bowels of the saints have been refreshed through thee, brother.

8 Wherefore, having in Christ much boldness to command thee that which is fit --

9 because of the love I rather entreat, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;

10 I entreat thee concerning my child -- whom I did beget in my bonds -- Onesimus,

11 who once was to thee unprofitable, and now is profitable to me and to thee,

12 whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,

13 whom I did wish to retain to myself, that in thy behalf he might minister to me in the bonds of the good news,

14 and apart from thy mind I willed to do nothing, that as of necessity thy good deed may not be, but of willingness,

15 for perhaps because of this he did depart for an hour, that age-duringly thou mayest have him,

16 no more as a servant, but above a servant -- a brother beloved, especially to me, and how much more to thee, both in the flesh and in the Lord!

17 If, then, with me thou hast fellowship, receive him as me,

18 and if he did hurt to thee, or doth owe anything, this to me be reckoning;

19 I, Paul did write with my hand, I -- I will repay; that I may not say that also thyself, besides, to me thou dost owe.

20 Yes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;

21 having been confident in thy obedience I did write to thee, having known that also above what I may say thou wilt do;

22 and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.

23 Salute thee doth Epaphras, (my fellow-captive in Christ Jesus,)

24 Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, my fellow-workmen!

25 The grace of our Lord Jesus Christ [is] with your spirit! Amen.