1 RABbe övgüler sunun! 2 Ne güzel, ne hoş Tanrımızı ilahilerle övmek! 2 Ona övgü yaraşır.
2 RAB yeniden kuruyor Yeruşalimi, 2 Bir araya topluyor İsrailin sürgünlerini.
3 O kırık kalplileri iyileştirir, 2 Yaralarını sarar.
4 Yıldızların sayısını belirler, 2 Her birini adıyla çağırır.
5 Rabbimiz büyük ve çok güçlüdür, 2 Sınırsızdır anlayışı.
6 RAB mazlumlara yardım eder, 2 Kötüleri yere çalar.
7 RABbe şükran ezgileri okuyun, 2 Tanrımızı lirle, ilahilerle övün.
8 Odur gökleri bulutlarla kaplayan, 2 Yeryüzüne yağmur sağlayan, 2 Dağlarda ot bitiren.
9 O yiyecek sağlar hayvanlara, 2 Bağrışan kuzgun yavrularına.
10 Ne atın gücünden zevk alır, 2 Ne de insanın yiğitliğinden hoşlanır.
11 RAB kendisinden korkanlardan, 2 Sevgisine umut bağlayanlardan hoşlanır.
12 RABbi yücelt, ey Yeruşalim! 2 Tanrına övgüler sun, ey Siyon!
13 Çünkü senin kapılarının kol demirlerine güç katar, 2 İçindeki halkı kutsar.
14 Sınırlarını esenlik içinde tutar, 2 Seni en iyi buğdayla doyurur.
15 Yeryüzüne buyruğunu gönderir, 2 Sözü çarçabuk yayılır.
16 Yapağı gibi kar yağdırır, 2 Kırağıyı kül gibi saçar.
17 Aşağıya iri iri dolu savurur, 2 Kim dayanabilir soğuğuna?
18 Buyruk verir, eritir buzları, 2 Rüzgarını estirir, sular akmaya başlar.
19 Sözünü Yakup soyuna, 2 Kurallarını, ilkelerini İsraile bildirir.
20 Başka hiçbir ulus için yapmadı bunu, 2 Onlar O'nun ilkelerini bilmezler. RAB'be övgüler sunun!
1 Praise ye Jah! For [it is] good to praise our God, For pleasant -- comely [is] praise.
2 Building Jerusalem [is] Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
3 Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
4 Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.
5 Great [is] our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.
6 Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
7 Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
8 Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up [on] mountains,
9 Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
10 Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
11 Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
12 Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
13 For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.
14 Who is making thy border peace, [With] the fat of wheat He satisfieth Thee.
15 Who is sending forth His saying [on] earth, Very speedily doth His word run.
16 Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
17 Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?
18 He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow -- the waters flow.
19 Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
20 He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!