1 And Job made answer and said,

2 Such things have frequently come to my ears: you are comforters who only give trouble.

3 May words which are like the wind be stopped? or what is troubling you to make answer to them?

4 It would not be hard for me to say such things if your souls were in my soul's place; joining words together against you, and shaking my head at you:

5 I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.

6 If I say what is in my mind, my pain becomes no less: and if I keep quiet, how much of it goes from me?

7 But now he has overcome me with weariness and fear, and I am in the grip of all my trouble.

8 It has come up as a witness against me, and the wasting of my flesh makes answer to my face.

9 I am broken by his wrath, and his hate has gone after me; he has made his teeth sharp against me: my haters are looking on me with cruel eyes;

10 Their mouths are open wide against me; the blows of his bitter words are falling on my face; all of them come together in a mass against me.

11 God gives me over to the power of sinners, sending me violently into the hands of evil-doers.

12 I was in comfort, but I have been broken up by his hands; he has taken me by the neck, shaking me to bits; he has put me up as a mark for his arrows.

13 His bowmen come round about me; their arrows go through my body without mercy; my life is drained out on the earth.

14 I am broken with wound after wound; he comes rushing on me like a man of war.

15 I have made haircloth the clothing of my skin, and my horn is rolled in the dust.

16 My face is red with weeping, and my eyes are becoming dark;

17 Though my hands have done no violent acts, and my prayer is clean.

18 O earth, let not my blood be covered, and let my cry have no resting-place!

19 Even now my witness is in heaven, and the supporter of my cause is on high.

20 My friends make sport of me; to God my eyes are weeping,

21 So that he may give decision for a man in his cause with God, and between a son of man and his neighbour.

22 For in a short time I will take the journey from which I will not come back.

1 Então Jó respondeu, dizendo:

2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.

3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?

4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;

5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.

6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?

7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.

8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.

9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.

10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.

11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.

12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;

13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.

14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.

15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.

16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,

17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.

18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!

19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.

20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,

21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.

22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.