1 These are more wise sayings of Solomon, copied out by the men of Hezekiah, king of Judah.

2 It is the glory of God to keep a thing secret: but the glory of kings is to have it searched out.

3 The heaven is high and the earth is deep, and the hearts of kings may not be searched out.

4 Take away the waste from silver, and a vessel will come out for the silver-worker.

5 Take away evil-doers from before the king, and the seat of his power will be made strong in righteousness.

6 Do not take glory for yourself before the king, and do not put yourself in the place of the great:

7 For it is better to have it said to you, Come up here; than for you to be put down in a lower place before the ruler.

8 Do not be quick to go to law about what you have seen, for what will you do in the end, when your neighbour has put you to shame?

9 Have a talk with your neighbour himself about your cause, but do not give away the secret of another:

10 Or your hearer may say evil of you, and your shame will not be turned away.

11 A word at the right time is like apples of gold in a network of silver.

12 Like a nose-ring of gold and an ornament of the best gold, is a wise man who says sharp words to an ear ready to give attention.

13 As the cold of snow in the time of grain-cutting, so is a true servant to those who send him; for he gives new life to the soul of his master.

14 As clouds and wind without rain, so is one who takes credit for an offering he has not given.

15 A judge is moved by one who for a long time undergoes wrongs without protest, and by a soft tongue even bone is broken.

16 If you have honey, take only as much as is enough for you; for fear that, being full of it, you may not be able to keep it down.

17 Let not your foot be frequently in your neighbour's house, or he may get tired of you, and his feeling be turned to hate.

18 One who gives false witness against his neighbour is a hammer and a sword and a sharp arrow.

19 Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot.

20 Like one who takes off clothing in cold weather and like acid on a wound, is he who makes melody to a sad heart.

21 If your hater is in need of food, give him bread; and if he is in need of drink, give him water:

22 For so you will put coals of fire on his head, and the Lord will give you your reward.

23 As the north wind gives birth to rain, so is an angry face caused by a tongue saying evil secretly.

24 It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.

25 As cold water to a tired soul, so is good news from a far country.

26 Like a troubled fountain and a dirty spring, is an upright man who has to give way before evil-doers.

27 It is not good to take much honey: so he who is not looking for honour will be honoured.

28 He whose spirit is uncontrolled is like an unwalled town which has been broken into.

1 Também estes são provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.

2 A glória de Deus é encobrir as coisas; mas a glória dos reis é esquadrinhá-las.

3 Como o céu na sua altura, e como a terra na sua profundidade, assim o coração dos reis é inescrutável.

4 Tira da prata a escória, e sairá um vaso para o fundidor.

5 Tira o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.

6 Não reclames para ti honra na presença do rei, nem te ponhas no lugar dos grandes;

7 porque melhor é que te digam: Sobe, para aqui; do que seres humilhado perante o príncipe.

8 O que os teus olhos viram, não te apresses a revelar, para depois, ao fim, não saberes o que hás de fazer, podendo-te confundir o teu próximo.

9 Pleiteia a tua causa com o teu próximo mesmo; e não reveles o segredo de outrem;

10 para que não te desonre aquele que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.

11 Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.

12 Como pendentes de ouro e gargantilhas de ouro puro, assim é o sábio repreensor para o ouvido obediente.

13 Como o frescor de neve no tempo da sega, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera o espírito dos seus senhores.

14 como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é o homem que se gaba de dádivas que não fez.

15 Pela longanimidade se persuade o príncipe, e a língua branda quebranta os ossos.

16 Se achaste mel, come somente o que te basta, para que porventura não te fartes dele, e o venhas a vomitar.

17 Põe raramente o teu pé na casa do teu próximo, para que não se enfade de ti, e te aborreça.

18 Malho, e espada, e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.

19 Como dente quebrado, e pé deslocado, é a confiança no homem desleal, no dia da angústia.

20 O que entoa canções ao coração aflito é como aquele que despe uma peça de roupa num dia de frio, e como vinagre sobre a chaga.

21 Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe pão para comer, e se tiver sede, dá-lhe água para beber;

22 porque assim lhe amontoarás brasas sobre a cabeça, e o Senhor te recompensará.

23 O vento norte traz chuva, e a língua caluniadora, o rosto irado.

24 Melhor é morar num canto do eirado, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.

25 Como água fresca para o homem sedento, tais são as boas-novas de terra remota.

26 Como fonte turva, e manancial poluído, assim é o justo que cede lugar diante do ímpio.

27 comer muito mel não é bom; não multipliques, pois, as palavras de lisonja.

28 Como a cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não pode conter o seu espírito.