1 To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David.

2 \58:1\Is there righteousness in your mouths, O you gods? are you upright judges, O you sons of men?

3 \58:2\The purposes of your hearts are evil; your hands are full of cruel doings on the earth.

4 \58:3\The evil-doers are strange from the first; from the hour of their birth they go out of the true way, saying false words.

5 \58:4\Their poison is like the poison of a snake; they are like the adder, whose ears are shut;

6 \58:5\Who will not be moved by the voice of the wonder-worker, however great are his powers.

7 \58:6\O God, let their teeth be broken in their mouths; let the great teeth of the young lions be pulled out, O Lord.

8 \58:7\Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way.

9 \58:8\Let them be like an after-birth which is turned to water and comes to an end; like the fruit of a woman who gives birth before her time, let them not see the sun.

10 \58:9\Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth.

11 \58:10\The upright man will be glad when he sees their punishment; his feet will be washed in the blood of the evil-doer.

12 \58:11\So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth.

1 Falais deveras o que é reto, vós os poderosos? Julgais retamente, ó filhos dos homens?

2 Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.

3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.

4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos,

5 de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.

6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na sua boca; arranca, Senhor, os caninos aos filhos dos leões.

7 Sumam-se como águas que se escoam; sejam pisados e murcham como a relva macia.

8 Sejam como a lesma que se derrete e se vai; como o aborto de mulher, que nunca viu o sol.

9 Que ele arrebate os espinheiros antes que cheguem a aquecer as vossas panelas, assim os verdes, como os que estão ardendo.

10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.

11 Então dirão os homens: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.