1 A Prayer of the man who is in trouble, when he is overcome, and puts his grief before the Lord.
2 \102:1\Give ear to my prayer, O Lord, and let my cry come to you.
3 \102:2\Let not your face be veiled from me in the day of my trouble; give ear to me, and let my cry be answered quickly.
4 \102:3\My days are wasted like smoke, and my bones are burned up as in a fire.
5 \102:4\My heart is broken; it has become dry and dead like grass, so that I give no thought to food.
6 \102:5\Because of the voice of my sorrow, my flesh is wasted to the bone.
7 \102:6\I am like a bird living by itself in the waste places; like the night-bird in a waste of sand.
8 \102:7\I keep watch like a bird by itself on the house-top.
9 \102:8\My haters say evil of me all day; those who are violent against me make use of my name as a curse.
10 \102:9\I have had dust for bread and my drink has been mixed with weeping:
11 \102:10\Because of your passion and your wrath, for I have been lifted up and then made low by you.
12 \102:11\My days are like a shade which is stretched out; I am dry like the grass.
13 \102:12\But you, O Lord, are eternal; and your name will never come to an end.
14 \102:13\You will again get up and have mercy on Zion: for the time has come for her to be comforted.
15 \102:14\For your servants take pleasure in her stones, looking with love on her dust.
16 \102:15\So the nations will give honour to the name of the Lord, and all the kings of the earth will be in fear of his glory:
17 \102:16\When the Lord has put up the walls of Zion, and has been been in his glory;
18 \102:17\When he has given ear to the prayer of the poor, and has not put his request on one side.
19 \102:18\This will be put in writing for the coming generation, and the people of the future will give praise to the Lord.
20 \102:19\For from his holy place the Lord has seen, looking down on the earth from heaven;
21 \102:20\Hearing the cry of the prisoner, making free those for whom death is ordered;
22 \102:21\So that they may give out the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;
23 \102:22\When the peoples are come together, and the kingdoms, to give worship to the Lord.
24 \102:23\He has taken my strength from me in the way; he has made short my days.
25 \102:24\I will say, O my God, take me not away before my time; your years go on through all generations:
26 \102:25\In the past you put the earth on its base, and the heavens are the work of your hands.
27 \102:26\They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed:
28 \102:27\But you are the unchanging One, and your years will have no end.
29 \102:28\The children of your servants will have a safe resting-place, and their seed will be ever before you.
1 ( 困 苦 人 发 昏 的 时 候 , 在 耶 和 华 面 前 吐 露 苦 情 的 祷 告 。 ) 耶 和 华 啊 , 求 你 听 我 的 祷 告 , 容 我 的 呼 求 达 到 你 面 前 !
2 我 在 急 难 的 日 子 , 求 你 向 我 侧 耳 ; 不 要 向 我 掩 面 ! 我 呼 求 的 日 子 , 求 你 快 快 应 允 我 !
3 因 为 , 我 的 年 日 如 烟 云 消 灭 ; 我 的 骨 头 如 火 把 烧 着 。
4 我 的 心 被 伤 , 如 草 枯 乾 , 甚 至 我 忘 记 吃 饭 。
5 因 我 唉 哼 的 声 音 , 我 的 肉 紧 贴 骨 头 。
6 我 如 同 旷 野 的 鹈 鹕 ; 我 好 象 荒 场 的 鴞 鸟 。
7 我 警 醒 不 睡 ; 我 象 房 顶 上 孤 单 的 麻 雀 。
8 我 的 仇 敌 终 日 辱 骂 我 ; 向 我 猖 狂 的 人 指 着 我 赌 咒 。
9 我 吃 过 炉 灰 , 如 同 吃 饭 ; 我 所 喝 的 与 眼 泪 搀 杂 。
10 这 都 因 你 的 恼 恨 和 忿 怒 ; 你 把 我 拾 起 来 , 又 把 我 摔 下 去 。
11 我 的 年 日 如 日 影 偏 斜 ; 我 也 如 草 枯 乾 。
12 惟 你 ― 耶 和 华 必 存 到 永 远 ; 你 可 纪 念 的 名 也 存 到 万 代 。
13 你 必 起 来 怜 恤 锡 安 , 因 现 在 是 可 怜 他 的 时 候 , 日 期 已 经 到 了 。
14 你 的 仆 人 原 来 喜 悦 他 的 石 头 , 可 怜 他 的 尘 土 。
15 列 国 要 敬 畏 耶 和 华 的 名 ; 世 上 诸 王 都 敬 畏 你 的 荣 耀 。
16 因 为 耶 和 华 建 造 了 锡 安 , 在 他 荣 耀 里 显 现 。
17 他 垂 听 穷 人 的 祷 告 , 并 不 藐 视 他 们 的 祈 求 。
18 这 必 为 后 代 的 人 记 下 , 将 来 受 造 的 民 要 赞 美 耶 和 华 。
19 因 为 , 他 从 至 高 的 圣 所 垂 看 ; 耶 和 华 从 天 向 地 观 察 ,
20 要 垂 听 被 囚 之 人 的 歎 息 , 要 释 放 将 要 死 的 人 ,
21 使 人 在 锡 安 传 扬 耶 和 华 的 名 , 在 耶 路 撒 冷 传 扬 赞 美 他 的 话 ,
22 就 是 在 万 民 和 列 国 聚 会 事 奉 耶 和 华 的 时 候 。
23 他 使 我 的 力 量 中 道 衰 弱 , 使 我 的 年 日 短 少 。
24 我 说 : 我 的 神 啊 , 不 要 使 我 中 年 去 世 。 你 的 年 数 世 世 无 穷 !
25 你 起 初 立 了 地 的 根 基 ; 天 也 是 你 手 所 造 的 。
26 天 地 都 要 灭 没 , 你 却 要 长 存 ; 天 地 都 要 如 外 衣 渐 渐 旧 了 。 你 要 将 天 地 如 里 衣 更 换 , 天 地 就 改 变 了 。
27 唯 冇 你 永 不 改 变 ; 你 的 年 数 没 冇 穷 尽 。
28 你 仆 人 的 子 孙 要 长 存 ; 他 们 的 后 裔 要 坚 立 在 你 面 前 。