1 A Psalm. Of David. When he was in the waste land of Judah.
2 \63:1\O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is;
3 \63:2\To see your power and your glory, as I have seen you in the holy place.
4 \63:3\Because your mercy is better than life, my lips will give you praise.
5 \63:4\So will I go on blessing you all my life, lifting up my hands in your name.
6 \63:5\My soul will be comforted, as with good food; and my mouth will give you praise with songs of joy;
7 \63:6\When the memory of you comes to me on my bed, and when I give thought to you in the night-time.
8 \63:7\Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings.
9 \63:8\My soul keeps ever near you: your right hand is my support.
10 \63:9\But those whose desire is my soul's destruction will go down to the lower parts of the earth.
11 \63:10\They will be cut off by the sword; they will be food for foxes.
12 \63:11\But the king will have joy in God; everyone who takes an oath by him will have cause for pride; but the false mouth will be stopped.
1 ( 大 卫 在 犹 大 旷 野 的 时 候 , 作 了 这 诗 。 ) 神 啊 , 你 是 我 的 神 , 我 要 切 切 地 寻 求 你 , 在 乾 旱 疲 乏 无 水 之 地 , 我 渴 想 你 ; 我 的 心 切 慕 你 。
2 我 在 圣 所 中 曾 如 此 瞻 仰 你 , 为 要 见 你 的 能 力 和 你 的 荣 耀 。
3 因 你 的 慈 爱 比 生 命 更 好 , 我 的 嘴 唇 要 颂 赞 你 。
4 我 还 活 的 时 候 要 这 样 称 颂 你 ; 我 要 奉 你 的 名 举 手 。
5 我 在 床 上 纪 念 你 , 在 夜 更 的 时 候 思 想 你 ; 我 的 心 就 象 饱 足 了 骨 髓 肥 油 , 我 也 要 以 欢 乐 的 嘴 唇 赞 美 你 。
6 合 和 译 本 併 入 上 一 节
7 因 为 你 曾 帮 助 我 , 我 就 在 你 翅 膀 的 荫 下 欢 呼 。
8 我 心 紧 紧 地 跟 随 你 ; 你 的 右 手 扶 持 我 。
9 但 那 些 寻 索 要 灭 我 命 的 人 必 往 地 底 下 去 ;
10 他 们 必 被 刀 剑 所 杀 , 被 野 狗 所 吃 。
11 但 是 王 必 因 神 欢 喜 。 凡 指 着 他 发 誓 的 必 要 夸 口 , 因 为 说 谎 之 人 的 口 必 被 塞 住 。