1 To the chief music-maker; put to Shoshannim. Of the sons of Korah. Maschil. A Song of loves.

2 \45:1\My heart is flowing over with good things; my words are of that which I have made for a king; my tongue is the pen of a ready writer.

3 \45:2\You are fairer than the children of men; grace is flowing through your lips; for this cause the blessing of God is with you for ever.

4 \45:3\Put on your sword, make it ready at your side, O strong chief, with your glory and power.

5 \45:4\And go nobly on in your power, because you are good and true and without pride; and your right hand will be teaching you things of fear.

6 \45:5\Your arrows are sharp in the heart of the king's haters; because of them the peoples are falling under you.

7 \45:6\Your seat of power, O God, is for ever and ever; the rod of your kingdom is a rod of honour.

8 \45:7\You have been a lover of righteousness and a hater of evil: and so God, your God, has put the oil of joy on your head, lifting you high over all other kings.

9 \45:8\Your robes are full of the smell of all sorts of perfumes and spices; music from the king's ivory houses has made you glad.

10 \45:9\Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir.

11 \45:10\O daughter, give thought and attention, and let your ear be open; no longer keep in mind your people, and your father's house;

12 \45:11\So will the king have a great desire for you, seeing how beautiful you are; because he is your lord, give him honour.

13 \45:12\And the daughters of Tyre will be there with an offering; those who have wealth among the people will be looking for your approval.

14 \45:13\In the great house the king's daughter is all shining: her clothing is worked with gold.

15 \45:14\She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.

16 \45:15\With joy and rapture will they come; they will go into the king's house.

17 \45:16\Your children will take the place of your fathers; so that you may make them rulers over all the earth.

18 \45:17\I will keep the memory of your name living through all generations; and because of this the people will give you praise for ever.

1 Přednímu kantoru z synů Chóre, na šošannim, vyučující. Píseň o lásce.

2 Vyneslo srdce mé slovo dobré, vypravovati budu písně své o králi, jazyk můj jako péro hbitého písaře.

3 Krásnější jsi nad všecky syny lidské, rozlita jest i milost ve rtech tvých, proto že jest tobě požehnal Bůh až na věky.

4 Připaš meč svůj na bedra, ó reku udatný, prokaž důstojnost a slávu svou.

5 A v té slávě své šťastně vyjížděj s slovem pravdy, tichosti a spravedlnosti, a dokáže pravice tvá hrozných věcí.

6 Střely tvé jsou ostré, padati budou od nich před tebou národové, proniknou až k srdci nepřátel královských.

7 Trůn tvůj, ó Bože, jest věčný a stálý, berla království tvého jestiť berla nejupřímější.

8 Miluješ spravedlnost, a nenávidíš bezbožnosti, protož pomazal tě, Bože, Bůh tvůj olejem veselé nad účastníky tvé.

9 Mirra, aloe a kassia, všecka roucha tvá voní z paláců, z kostí slonových vzdělaných, nad ty, jenž tě obveselují.

10 Dcery králů jsou mezi vzácnými tvými, přístojíť i manželka tobě po pravici v ryzím zlatě.

11 Slyšiž, dcerko, a viz, a nakloň ucha svého, a zapomeň na lid svůj a na dům otce svého.

12 I zalíbí se králi tvá krása; onť jest zajisté Pán tvůj, protož skláněj se před ním.

13 Tuť i Tyrští s dary, před oblíčejem tvým kořiti se budou bohatí národové.

14 Všecka slavná jest dcera královská u vnitřku, roucho zlatem vytkávané jest oděv její.

15 V rouše krumpovaném přivedena bude králi, i panny za ní, družičky její, přivedeny budou k tobě.

16 Přivedeny budou s radostí velikou a plésáním, a vejdou na palác královský.

17 Místo otců svých budeš míti syny své, kteréž postavíš za knížata po vší zemi. [ (Psalms 45:18) V pamět uvoditi budu jméno tvé po všecky věky, pročež oslavovati tě budou národové na věky věků. ]