1 Paul, an Apostle of Christ Jesus by the purpose of God, to the saints who are at Ephesus, and those who have faith in Christ Jesus:

2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has given us every blessing of the Spirit in the heavens in Christ:

4 Even as he made selection of us in him from the first, so that we might be holy and free from all evil before him in love:

5 As we were designed before by him for the position of sons to himself, through Jesus Christ, in the good pleasure of his purpose,

6 To the praise of the glory of his grace, which he freely gave to us in the Loved One:

7 In whom we have salvation through his blood, the forgiveness of our sins, through the wealth of his grace,

8 Which he gave us in full measure in all wisdom and care;

9 Having made clear to us the secret of his purpose, in agreement with the design which he had in mind, to put into his hands

10 The ordering of the times when they are complete, so that all things might come to a head in Christ, the things in heaven and the things on the earth; in him, I say,

11 In whom we have a heritage, being marked out from the first in his purpose who does all things in agreement with his designs;

12 So that his glory might have praise through us who first had hope in Christ:

13 In whom you, having been given the true word, the good news of your salvation, and through your faith in him, were given the sign of the Holy Spirit of hope,

14 Which is the first-fruit of our heritage, till God gets back that which is his, to the praise of his glory.

15 For this cause I, having had news of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which you make clear to all the saints,

16 Give praise without end for you, keeping you in mind in my prayers;

17 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;

18 And that having the eyes of your heart full of light, you may have knowledge of what is the hope of his purpose, what is the wealth of the glory of his heritage in the saints,

19 And how unlimited is his power to us who have faith, as is seen in the working of the strength of his power,

20 By which he made Christ come back from the dead, and gave him a place at his right hand in heaven,

21 Far over all rule and authority and power and every name which is named, not only in the present order, but in that which is to come:

22 And he has put all things under his feet, and has made him to be head over all things to the church,

23 Which is his body, the full measure of him in whom all things are made complete.

1 Paŭlo, apostolo de Jesuo Kristo per la volo de Dio, al la sanktuloj, kiuj estas en Efeso, kaj al la fideluloj en Kristo Jesuo:

2 Graco estu al vi kaj paco de Dio, nia Patro, kaj de la Sinjoro Jesuo Kristo.

3 Benata estu la Dio kaj Patro de nia Sinjoro Jesuo Kristo, kiu benis nin per ĉia beno spirita en la ĉielejoj en Kristo;

4 kiel Li elektis nin en li antaŭ la fondo de la mondo, por ke ni estu sanktaj kaj senmakulaj antaŭ Li en amo;

5 antaŭdestininte nin por filadopto per Jesuo Kristo al Si mem, laŭ la aprobo de Sia volo,

6 al la laŭdo de la gloro de Lia graco, per kiu Li favoris nin en la Amata;

7 en kiu ni havas la elaĉeton per lia sango, la pardonon de niaj pekoj, laŭ la riĉo de lia graco,

8 kiun li abundigis al ni en ĉia saĝeco kaj prudento,

9 sciiginte al ni la misteron de Lia volo, laŭ Lia bonvolo, kiun Li antaŭdecidis en li,

10 por dispono en la pleneco de la tempo, por sumigi en Kristo ĉion, kio estas en la ĉieloj kaj sur la tero;

11 en li, en kiu ni fariĝis heredaĵo, destinite laŭ la antaŭdecido de Tiu, kiu ĉion faras laŭ la intenco de Sia volo;

12 por ke ni estu por la laŭdo de Lia gloro, ni, kiuj antaŭe esperis en Kristo;

13 en kiu vi ankaŭ esperas, aŭdinte la vorton de la vero, la evangelion de via savo; al kiu ankaŭ kredinte, vi estas sigelitaj per la Sankta Spirito de promeso,

14 kiu estas antaŭgarantiaĵo de nia heredaĵo, por la elaĉeto de la posedaĵo, por laŭdo de Lia gloro.

15 Pro tio mi ankaŭ, aŭdinte pri via fido al la Sinjoro Jesuo, kaj via amo al ĉiuj sanktuloj,

16 ne ĉesas danki pro vi, vin nomante en miaj preĝoj;

17 por ke la Dio de nia Sinjoro Jesuo Kristo, la Patro de gloro, donu al vi spiriton de saĝeco kaj malkaŝo en la konado de Li;

18 dum la okuloj de via koro estas lumigataj, por ke vi sciu, kia estas la espero de Lia voko, kaj kia la riĉeco de la gloro de Lia heredaĵo en la sanktuloj,

19 kaj kia la supermezura grandeco de Lia potenco al ni, kiuj kredas, laŭ la energio de la efikeco de Lia forto,

20 kiun Li faris en Kristo, relevante lin el la mortintoj, kaj sidigante lin dekstre de Li en la ĉieloj,

21 multe super ĉiu reganto kaj aŭtoritato kaj potenco kaj regeco, kaj ĉiu nomo nomata, ne nur en ĉi tiu mondo, sed ankaŭ en la estonta;

22 kaj ĉion Li metis sub liajn piedojn, kaj donis lin kiel kapon super ĉio por la eklezio,

23 kiu estas lia korpo, la pleneco de Tiu, kiu plenigas ĉion en ĉio.