1 At this my heart is shaking; it is moved out of its place.

2 Give ear to the rolling noise of his voice; to the hollow sound which goes out of his mouth.

3 He sends it out through all the heaven, and his thunder-flame to the ends of the earth.

4 After it a voice is sounding, thundering out the word of his power; he does not keep back his thunder-flames; from his mouth his voice is sounding.

5 He does wonders, more than may be searched out; great things of which we have no knowledge;

6 For he says to the snow, Make the earth wet; and to the rain-storm, Come down.

7 He puts an end to the work of every man, so that all may see his work.

8 Then the beasts go into their holes, and take their rest.

9 Out of its place comes the storm-wind, and the cold out of its store-houses.

10 By the breath of God ice is made, and the wide waters are shut in.

11 The thick cloud is weighted with thunder-flame, and the cloud sends out its light;

12 And it goes this way and that, round about, turning itself by his guiding, to do whatever he gives orders to be done, on the face of his world of men,

13 For a rod, or for a curse, or for mercy, causing it to come on the mark.

14 Give ear to this, O Job, and keep quiet in your place; and take note of the wonders worked by God.

15 Have you knowledge of God's ordering of his works, how he makes the light of his cloud to be seen?

16 Have you knowledge of the balancings of the clouds, the wonders of him who has all wisdom?

17 You, whose clothing is warm, when the earth is quiet because of the south wind,

18 Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?

19 Make clear to me what we are to say to him; we are unable to put our cause before him, because of the dark.

20 How may he have knowledge of my desire for talk with him? or did any man ever say, May destruction come on me?

21 And now the light is not seen, for it is dark because of the clouds; but a wind comes, clearing them away.

22 A bright light comes out of the north; God's glory is greatly to be feared.

23 There is no searching out of the Ruler of all: his strength and his judging are great; he is full of righteousness, doing no wrong.

24 For this cause men go in fear of him; he has no respect for any who are wise in heart.

1 Pri tio tremas mia koro Kaj saltas de sia loko.

2 Aŭskultu atente en la bruo Lian voĉon, Kaj la sonojn, kiuj eliras el Lia buŝo.

3 Sub la tutan ĉielon Li kurigas tion, Kaj Sian lumon al la randoj de la tero.

4 Post ĝi ekbruas la tondro; Li tondras per Sia majesta voĉo, Kaj oni ne povas tion haltigi, kiam aŭdiĝas Lia voĉo.

5 Mirinde tondras Dio per Sia voĉo; Li faras ion grandan, sed ne konatan.

6 Al la neĝo Li diras:Falu sur la teron; Ankaŭ al la pluvego, al Siaj fortaj pluvegoj.

7 Sur la manon de ĉiu homo Li metas sigelon, Por ke ĉiuj homoj sciu Lian faron.

8 La sovaĝa besto iras en sian kavon Kaj restas en sia loĝejo.

9 El la sudo venas ventego, Kaj de la nordo venas malvarmo.

10 De la spiro de Dio venas frosto, Kaj vasta akvo fariĝas kvazaŭ fandaĵo.

11 La nubojn Li pezigas per akvo, Kaj nubo disŝutas Lian lumon.

12 Li direktas ilin ĉirkaŭen, kien Li volas, Por ke ili plenumu ĉion, kion Li ordonas al ili, sur la tero:

13 Ĉu por puno de ia lando, Ĉu por favorkoraĵo Li ilin direktas.

14 Atentu tion, Ijob; Staru, kaj konsideru la miraklojn de Dio.

15 Ĉu vi scias, kiamaniere Dio agigas ilin Kaj aperigas lumon el Sia nubo?

16 Ĉu vi komprenas, ĉe la distiro de nubo, La miraklojn de Tiu, kiu estas la plej perfekta en la sciado?

17 Kiamaniere viaj vestoj varmiĝas, Kiam la tero kvietiĝas de sude?

18 Ĉu vi povas etendi kun Li la ĉielon, Firman kiel fandita spegulo?

19 Sciigu al ni, kion ni devas diri al Li; Mi nenion povas elkonjekti pro mallumo.

20 Ĉu estos rakontita al Li tio, kion mi parolas? Se iu parolos, li pereos.

21 Nun oni ne povas rigardi la lumon, kiu hele lumas en la ĉielo, Kiam la vento pasas kaj purigas ĝin.

22 De norde venas oro; Ĉirkaŭ Dio estas terura brilo.

23 La Plejpotenculon ni ne povas kompreni. Li estas granda en forto, justo, kaj vero; Li neniun premas.

24 Tial respektegas Lin la homoj; Kaj Li atentas neniun el la saĝuloj.