1 The designs of the heart are man's, but the answer of the tongue comes from the Lord.
2 All a man's ways are clean to himself; but the Lord puts men's spirits into his scales.
3 Put your works into the hands of the Lord, and your purposes will be made certain.
4 The Lord has made everything for his purpose, even the sinner for the day of evil.
5 Everyone who has pride in his heart is disgusting to the Lord: he will certainly not go free from punishment.
6 By mercy and good faith evil-doing is taken away: and by the fear of the Lord men are turned away from evil.
7 When a man's ways are pleasing to the Lord, he makes even his haters be at peace with him.
8 Better is a little with righteousness, than great wealth with wrongdoing.
9 A man may make designs for his way, but the Lord is the guide of his steps.
10 Decision is in the lips of the king: his mouth will not go wrong in judging.
11 True measures and scales are the Lord's: all the weights of the bag are his work.
12 Evil-doing is disgusting to kings: for the seat of the ruler is based on righteousness.
13 Lips of righteousness are the delight of kings; and he who says what is upright is dear to him.
14 The wrath of the king is like those who give news of death, but a wise man will put peace in place of it.
15 In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.
16 How much better it is to get wisdom than gold! and to get knowledge is more to be desired than silver.
17 The highway of the upright is to be turned away from evil: he who takes care of his way will keep his soul.
18 Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.
19 Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride.
20 He who gives attention to the law of right will get good; and whoever puts his faith in the Lord is happy.
21 The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
22 Wisdom is a fountain of life to him who has it; but the punishment of the foolish is their foolish behaviour.
23 The heart of the wise man is the teacher of his mouth, and gives increased learning to his lips.
24 Pleasing words are like honey, sweet to the soul and new life to the bones.
25 There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.
26 The desire of the working man is working for him, for his need of food is driving him on.
27 A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.
28 A man of twisted purposes is a cause of fighting everywhere: and he who says evil secretly makes trouble between friends.
29 A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.
30 He whose eyes are shut is a man of twisted purposes, and he who keeps his lips shut tight makes evil come about.
31 The grey head is a crown of glory, if it is seen in the way of righteousness.
32 He who is slow to be angry is better than a man of war, and he who has control over his spirit than he who takes a town.
33 A thing may be put to the decision of chance, but it comes about through the Lord.
1 Al la homo apartenas la projektoj de la koro; Sed de la Eternulo venas la vortoj de la lango.
2 Ĉiuj vojoj de la homo estas puraj en liaj okuloj; Sed la Eternulo esploras la spiritojn.
3 Transdonu al la Eternulo viajn farojn; Tiam viaj entreprenoj staros forte.
4 Ĉiu faro de la Eternulo havas sian celon; Eĉ malvirtulo estas farita por tago de malbono.
5 Ĉiu malhumilulo estas abomenaĵo por la Eternulo; Kaj li certe ne restos ne punita.
6 Per bono kaj vero pardoniĝas peko; Kaj per timo antaŭ la Eternulo oni evitas malbonon.
7 Kiam al la Eternulo plaĉas la vojoj de homo, Li eĉ liajn malamikojn pacigas kun li.
8 Pli bona estas malmulto, sed kun justeco, Ol granda profito, sed maljusta.
9 La koro de homo pripensas sian vojon; Sed la Eternulo direktas lian iradon.
10 Sorĉo estas sur la lipoj de reĝo; Lia buŝo ne peku ĉe la juĝo.
11 Ĝusta pesilo kaj ĝustaj pesiltasoj estas de la Eternulo; Ĉiuj pezilŝtonoj en la sako estas Lia faro.
12 Abomenaĵo por reĝoj estas fari maljustaĵon; Ĉar per justeco staras fortike la trono.
13 Al la reĝoj plaĉas lipoj veramaj; Kaj ili amas tiun, kiu parolas la veron.
14 Kolero de reĝo estas kuriero de morto; Sed homo saĝa igas ĝin pardoni.
15 Luma vizaĝo de reĝo estas vivo; Kaj lia favoro estas kiel nubo kun printempa pluvo.
16 Akiro de saĝeco estas multe pli bona ol oro; Kaj akiro de prudento estas preferinda ol arĝento.
17 La vojo de virtuloj evitas malbonon; Kiu gardas sian vojon, tiu konservas sian animon.
18 Antaŭ la pereo iras fiereco; Kaj antaŭ la falo iras malhumileco.
19 Pli bone estas esti humila kun malriĉuloj, Ol dividi akiron kun fieruloj.
20 Kiu prudente kondukas aferon, tiu trovos bonon; Kaj kiu fidas la Eternulon, tiu estas feliĉa.
21 Kiu havas prudentan koron, tiu estas nomata saĝulo; Kaj agrablaj paroloj plivalorigas la instruon.
22 Saĝo estas fonto de vivo por sia posedanto; Sed la instruo de malsaĝuloj estas malsaĝeco.
23 La koro de saĝulo prudentigas lian buŝon, Kaj en lia buŝo plivaloriĝas la instruo.
24 Agrabla parolo estas freŝa mielo, Dolĉa por la animo kaj saniga por la ostoj.
25 Iufoje vojo ŝajnas ĝusta al homo, Kaj tamen ĝia fino kondukas al la morto.
26 Kiu laboras, tiu laboras por si mem; Ĉar lin devigas lia buŝo.
27 Malbona homo kaŭzas malbonon; Kaj sur liaj lipoj estas kvazaŭ brulanta fajro.
28 Malica homo disvastigas malpacon; Kaj kalumnianto disigas amikojn.
29 Rabemulo forlogas sian proksimulon Kaj kondukas lin sur vojo malbona.
30 Kiu faras signojn per la okuloj, tiu intencas malicon; Kiu faras signojn per la lipoj, tiu plenumas malbonon.
31 Krono de gloro estas la grizeco; Sur la vojo de justeco ĝi estas trovata.
32 Pacienculo estas pli bona ol fortulo; Kaj kiu regas sian spiriton, tiu estas pli bona ol militakiranto de urbo.
33 Sur la baskon oni ĵetas loton; Sed ĝia tuta decido estas de la Eternulo.