1 O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.

2 Make songs to the Lord, blessing his name; give the good news of his salvation day by day.

3 Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.

4 For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.

5 For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.

6 Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.

7 Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.

8 Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.

9 O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.

10 Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.

11 Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;

12 Let the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,

13 Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

1 Kantu al la Eternulo novan kanton; Kantu al la Eternulo la tuta tero.

2 Kantu al la Eternulo, gloru Lian nomon, Proklamu de tago al tago Lian savon.

3 Rakontu inter la popoloj Lian gloron, Inter ĉiuj gentoj Liajn miraklojn.

4 Ĉar la Eternulo estas granda kaj tre glorinda, Li estas timinda pli ol ĉiuj dioj.

5 Ĉar ĉiuj dioj de la popoloj estas nur idoloj; Sed la Eternulo kreis la ĉielon.

6 Gloro kaj majesto estas antaŭ Li, Forto kaj beleco estas en Lia sanktejo.

7 Tributu al la Eternulo, familioj de la popoloj; Tributu al la Eternulo gloron kaj potencon.

8 Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Alportu donacon kaj venu en Liajn kortojn.

9 Kliniĝu al la Eternulo en sankta ornamo; Tremu antaŭ Li la tuta tero.

10 Diru inter la popoloj:La Eternulo reĝas, Kaj fortikigita estas la mondo, ke ĝi ne ŝanceliĝu; Li juĝas la popolojn en justeco.

11 Ĝoju la ĉielo, kaj estu gaja la tero, Bruu la maro, kaj ĉio, kio ĝin plenigas.

12 Ĝoju la kampo, kaj ĉio, kio estas sur ĝi; Tiam kantu ĉiuj arboj de la arbaro

13 Antaŭ la Eternulo, ĉar Li venas, Ĉar Li venas, por juĝi la teron; Li juĝos la mondon kun justeco Kaj la popolojn kun Sia fideleco.