1 Of David. O Lord, be on my side against those who are judging me; be at war with those who make war against me.

2 Be a breastplate to me, and give me your help.

3 Take up your spear and keep back my attackers; say to my soul, I am your salvation.

4 Let them be overcome and put to shame who make attempts to take my soul; let those who would do me damage be turned back and made foolish.

5 Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.

6 Let their way be dark and full of danger; let them be troubled by the angel of the Lord.

7 For without cause they have put a net ready for me secretly, in which to take my soul.

8 Let destruction come on them without their knowledge; let them be taken themselves in their secret nets, falling into the same destruction.

9 And my soul will have joy in the Lord; it will be glad in his salvation.

10 All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.

11 False witnesses got up: they put questions to me about crimes of which I had no knowledge.

12 They gave me back evil for good, troubling my soul.

13 But as for me, when they were ill I put on the clothing of sorrow: I went without food and was sad, and my prayer came back again to my heart.

14 My behaviour was as if it had been my friend or my brother: I was bent low in grief like one whose mother is dead.

15 But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.

16 Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me.

17 Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions.

18 I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people.

19 Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.

20 For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land.

21 Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it.

22 You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me.

23 Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.

24 Be my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me.

25 Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him.

26 Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour.

27 Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant.

28 And my tongue will be talking of your righteousness and of your praise all the day.

1 Defende-me, Senhor, dos que me acusam; luta contra os que lutam comigo.

2 Toma os escudos, o grande e o pequeno; levanta-te e vem socorrer-me.

3 Empunha a lança e o machado de guerra contra os meus perseguidores. Dize à minha alma: "Eu sou a sua salvação".

4 Sejam humilhados e desprezados os que procuram matar-me; retrocedam envergonhados aqueles que tramam a minha ruína.

5 Que eles sejam como a palha ao vento, quando o anjo do Senhor os expulsar;

6 seja a vereda deles sombria e escorregadia, quando o anjo do Senhor os perseguir.

7 Já que, sem motivo, prepararam contra mim uma armadilha oculta e, sem motivo, abriram uma cova para mim,

8 que a ruína lhes sobrevenha de surpresa: sejam presos pela armadilha que prepararam, caiam na cova que abriram, para a sua própria ruína.

9 Então a minha alma exultará no Senhor e se regozijará na sua salvação.

10 Todo o meu ser exclamará: "Quem se compara a ti, Senhor? Tu livras os necessitados daqueles que são mais poderosos do que eles, livras os necessitados e os pobres daqueles que os exploram".

11 Testemunhas maldosas enfrentam-me e questionam-me sobre coisas de que nada sei.

12 Elas me retribuem o bem com o mal e procuram tirar-me a vida.

13 Contudo, quando estavam doentes, usei vestes de lamento, humilhei-me com jejum e recolhi-me em oração.

14 Saí vagueando e pranteando, como por um amigo ou por um irmão. Eu me prostrei enlutado, como quem lamenta por sua mãe.

15 Mas, quando tropecei, eles se reuniram alegres; sem que eu o soubesse, ajuntaram-se para me atacar. Eles me agrediram sem cessar.

16 Como ímpios caçoando do meu refúgio, rosnaram contra mim.

17 Senhor, até quando ficarás olhando? Livra-me dos ataques deles, livra a minha vida preciosa desses leões.

18 Eu te darei graças na grande assembléia; no meio da grande multidão te louvarei.

19 Não deixes que os meus inimigos traiçoeiros se divirtam à minha custa; não permitas que aqueles que sem razão me odeiam troquem olhares de desprezo.

20 Não falam pacificamente, mas planejam acusações falsas contra os que vivem tranqüilamente na terra.

21 Com a boca escancarada, riem de mim e me acusam: "Nós vimos! Sabemos de tudo! "

22 Tu viste isso, Senhor! Não fiques calado. Não te afastes de mim, Senhor,

23 Acorda! Desperta! Faze-me justiça! Defende a minha causa, meu Deus e Senhor.

24 Senhor, meu Deus, tu és justo; faze-me justiça para que eles não se alegrem à minha custa.

25 Não deixes que pensem: "Ah! Era isso que queríamos! ", nem que digam: "Acabamos com ele! "

26 Sejam humilhados e frustrados todos os que se divertem à custa do meu sofrimento; cubram-se de vergonha e desonra todos os que se acham superiores a mim.

27 Cantem de alegria e regozijo todos os que desejam ver provada a minha inocência, e sempre repitam: "O Senhor seja engrandecido! Ele tem prazer no bem-estar do seu servo".

28 Minha língua proclamará a tua justiça e o teu louvor o dia inteiro.