1 For the rest, my brothers, let there be prayer for us that the word of the Lord may go forward with increasing glory, even as it does with you;

2 And that we may be made free from foolish and evil men; for not all have faith.

3 But the Lord is true, who will give you strength and keep you safe from evil.

4 And we have faith in the Lord about you, that you are doing and will do the things about which we give you orders.

5 And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ.

6 Now we give you orders, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from all those whose behaviour is not well ordered and in harmony with the teaching which they had from us.

7 For you yourselves are used to taking us as your example, because our life among you was ruled by order,

8 And we did not take food from any man for nothing, but were working hard night and day not to be a trouble to any of you:

9 Not because we have not the right, but to make ourselves an example to you, so that you might do the same.

10 For even when we were with you we gave you orders, saying, If any man does no work, let him not have food.

11 For it has come to our ears that there are some among you whose behaviour is uncontrolled, who do no work at all, but are over-interested in the business of others.

12 Now to such we give orders and make request in the Lord Jesus, that, working quietly, they get their living.

13 And you, my brothers, do not get tired of well-doing.

14 And if any man does not give attention to what we have said in this letter, take note of that man, and keep away from him, so that he may be shamed.

15 Have no feeling of hate for him, but take him in hand seriously as a brother.

16 Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.

17 These words of love to you at the end are in my writing, Paul's writing, and this is the mark of every letter from me.

18 May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

1 För övrigt, käre bröder, bedjen för oss, att Herrens ord må hava framgång och komma till ära hos andra likasom hos eder,

2 så ock att vi må bliva frälsta ifrån vanartiga och onda människor. Ty tron är icke var mans.

3 Men Herren är trofast, och han skall styrka eder och bevara eder från det onda.

4 Och vi hava den tillförsikten till eder i Herren, att I både nu gören och framgent skolen göra vad vi bjuda eder.

5 Ja, Herren styre edra hjärtan till Guds kärlek och Kristi ståndaktighet.

6 Men vi bjuda eder, käre bröder, i vår Herres, Jesu Kristi, namn, att I dragen eder ifrån var broder som för en oordentlig vandel och icke lever efter de lärdomar han har mottagit av oss.

7 I veten ju själva huru man bör efterfölja oss. Ty vi förhöllo oss icke oordentligt bland eder,

8 ej heller åto vi någons bröd för intet; tvärtom åto vi vårt bröd under arbete och möda, och vi strävade natt och dag, för att icke bliva någon av eder till tunga.

9 Icke som om vi ej hade haft rätt därtill, men vi ville låta eder i oss få ett föredöme, för att I skullen efterfölja oss.

10 Redan när vi voro hos eder, gåvo vi ju eder det budet: om någon icke vill arbeta, så skall han icke heller äta.

11 Vi höra nämligen att somliga bland eder föra en oordentlig vandel och icke arbeta, utan allenast syssla med sådant som icke kommer dem vid.

12 Sådana människor bjuda och förmana vi i Herren Jesus Kristus, att de arbeta i stillhet, så att de kunna äta sitt eget bröd.

13 Och I, käre bröder, mån icke förtröttas att göra vad gott är.

14 Men om någon icke lyder vad vi hava sagt i detta brev, så märken ut för eder den mannen, och haven intet umgänge med honom, på det att han må blygas.

15 Hållen honom dock icke för en ovän, utan förmanen honom såsom en broder.

16 Men fridens Herre själv give eder sin frid alltid och på allt sätt. Herren vare med eder alla.

17 Här skriver jag, Paulus, min hälsning med egen hand. Detta är ett kännetecken i alla mina brev; så skriver jag.

18 Vår Herres, Jesu Kristi, nåd vare med eder alla.