1 Now late on the Sabbath, when the dawn of the first day of the week was near, Mary Magdalene and the other Mary came to see the place where his body was.

2 And there was a great earth-shock; for an angel of the Lord came down from heaven and, rolling back the stone, took his seat on it.

3 His form was shining like the light, and his clothing was white as snow:

4 And for fear of him the watchmen were shaking, and became as dead men.

5 And the angel said to the women, Have no fear: for I see that you are searching for Jesus, who was put to death on the cross.

6 He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.

7 And go quickly and give his disciples the news that he has come back from the dead, and is going before you into Galilee; there you will see him, as I have said to you.

8 And they went away quickly, with fear and great joy, to give his disciples the news.

9 And on the way, Jesus came to them, saying, Be glad. And they came and put their hands on his feet, and gave him worship.

10 Then said Jesus to them, Have no fear: go and give word to my brothers to go into Galilee, and there they will see me.

11 Now, while they were going, some of the watchmen came into the town and gave news to the chief priests of all the things which had taken place.

12 And when they had come together with those in authority, and had made their decision, they gave much money to the watchmen, saying,

13 Say, His disciples came by night and took him away secretly while we were sleeping.

14 And if this comes to the ruler's ears, we will see that he does not make you responsible.

15 So they took the money, and did as they had been ordered: and this account has been current among the Jews till the present time.

16 But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had given them orders to go.

17 And when they saw him they gave him worship: but some were in doubt.

18 And Jesus came to them and said, All authority has been given to me in heaven and on earth.

19 Go then, and make disciples of all the nations, giving them baptism in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:

20 Teaching them to keep all the rules which I have given you: and see, I am ever with you, even to the end of the world.

1 När sabbaten hade gått till ända, i gryningen till första veckodagen, kommo Maria från Magdala och den andra Maria för att se graven.

2 Då blev det en stor jordbävning; ty en Herrens ängel steg ned från himmelen och gick fram och vältrade bort stenen och satte sig på den.

3 Och han var att skåda såsom en ljungeld, och hans kläder voro vita såsom snö.

4 Och väktarna skälvde av förskräckelse för honom och blevo såsom döda.

5 Men ängeln talade och sade till kvinnorna: »Varen I icke förskräckta; jag vet att I söken Jesus, den korsfäste.

6 Han är icke här, ty han är uppstånden, såsom han hade förutsagt. Kommen hit, och sen platsen där han har legat.

7 Och gån så åstad med hast, och sägen till hans lärjungar att han är uppstånden från de döda. Och han skall före eder gå till Galileen; där skolen I få se honom. Jag har nu sagt eder det.»

8 Och de gingo med hast bort ifrån graven, under fruktan och med stor glädje, och skyndade åstad för att omtala det för hans lärjungar.

9 Men se, då kom Jesus emot dem och sade: »Hell eder!» Och de gingo fram och fattade om hans fötter och tillbådo honom.

10 Då sade Jesus till dem: »Frukten icke; gån åstad och omtalen detta för mina bröder, på det att de må gå till Galileen; där skola de få se mig.»

11 Men under det att de voro på vägen, kommo några av väktarna till staden och underrättade översteprästerna om allt det som hade hänt.

12 Då församlade sig dessa jämte de äldste; och sedan de hade fattat sitt beslut, gåvo de en ganska stor summa penningar åt krigsmännen

13 och sade: »Så skolen I säga: 'Hans lärjungar kommo om natten och stulo bort honom, medan vi sovo.'

14 Och om saken kommer för landshövdingens öron, så skola vi ställa honom till freds och sörja för, att I kunnen vara utan bekymmer.»

15 Och de togo emot penningarna och gjorde såsom man hade lärt dem. Och det talet utspriddes bland judarna och är gängse bland dem ännu i denna dag.

16 Men de elva lärjungarna begåvo sig till det berg i Galileen, dit Jesus hade bjudit dem att gå.

17 Och när de fingo se honom, tillbådo de honom. Dock funnos några som tvivlade.

18 Då trädde Jesus fram och talade till dem och sade: »Mig är given all makt i himmelen och på jorden.

19 Gån fördenskull ut och gören alla folk till lärjungar, döpande dem i Faderns och Sonens och den helige Andes namn,

20 lärande dem att hålla allt vad jag har befallt eder. Och se, jag är med eder alla dagar intill tidens ände.»