1 (Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al fiilor lui Core. De cîntat pe alamot. O cîntare.) Dumnezeu este adăpostul şi sprijinul nostru, un ajutor, care nu lipseşte niciodată în nevoi.

2 De aceea nu ne temem, chiar dacă s'ar zgudui pămîntul, şi s'ar clătina munţii în inima mărilor.

3 Chiar dacă ar urla şi ar spumega valurile mării, şi s'ar ridica pînă acolo de să se cutremure munţii. -

4 Este un rîu, ale cărui izvoare înveselesc cetatea lui Dumnezeu, sfîntul locaş al locuinţelor Celui Prea Înalt.

5 Dumnezeu este în mijlocul ei: ea nu se clatină; Dumnezeu o ajută în revărsatul zorilor.

6 Neamurile se frămîntă, împărăţiile se clatină, dar glasul Lui răsună, şi pămîntul se topeşte de groază.

7 Domnul oştirilor este cu noi, Dumnezeul lui Iacov este un turn de scăpare pentru noi. -

8 Veniţi şi priviţi lucrările Domnului, pustiirile, pe cari le -a făcut El pe pămînt.

9 El a pus capăt războaielor pînă la marginea pămîntului; El a sfărîmat arcul, şi a rupt suliţa, a ars cu foc carăle de război. -

10 ,,Opriţi-vă, şi să ştiţi că Eu sînt Dumnezeu: Eu stăpînesc peste neamuri, Eu stăpînesc pe pămînt. -

11 Domnul oştirilor este cu noi. Dumnezeul lui Iacov este un turn de scăpare pentru noi. -

1 To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song.

2 \46:1\God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.

3 \46:2\For this cause we will have no fear, even though the earth is changed, and though the mountains are moved in the heart of the sea;

4 \46:3\Though its waters are sounding and troubled, and though the mountains are shaking with their violent motion. (Selah.)

5 \46:4\There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.

6 \46:5\God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.

7 \46:6\The nations were angry, the kingdoms were moved; at the sound of his voice the earth became like wax.

8 \46:7\The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)

9 \46:8\Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.

10 \46:9\He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.

11 \46:10\Be at peace in the knowledge that I am God: I will be lifted up among the nations, I will be honoured through all the earth.

12 \46:11\The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)