1 (O cîntare. Un psalm al fiilor lui Core.) Mare este Domnul şi lăudat de toţi, în cetatea Dumnezeului nostru, pe muntele Lui cel sfînt.
2 Frumoasă înalţime, bucuria întregului pămînt, este muntele Sionului; în partea de miazănoapte este cetatea Marelui Împărat.
3 Dumnezeu, în casele Lui împărăteşti, este cunoscut ca un turn de scăpare.
4 Căci iată că împăraţii se adunaseră: doar au trecut împreună,
5 au privit -o, au înlemnit, s'au temut, şi au luat -o la fugă.
6 I -a apucat un tremur acolo, ca durerea unei femei la facere.
7 Au fost izgoniţi de parcă ar fi fost luaţi de vîntul de răsărit, care sfărîmă corăbiile din Tarsis.
8 Întocmai cum auzisem spunîndu-se, aşa am văzut în cetatea Domnului oştirilor, în cetatea Dumnezeului nostru: Dumnezeu o va face să dăinuiască pe vecie. -
9 Dumnezeule, la bunătatea Ta ne gîndim, în mijlocul Templului Tău!
10 Ca şi Numele Tău, Dumnezeule, şi lauda Ta răsună pînă la marginile pămîntului; dreapta Ta este plină de îndurare.
11 Se bucură muntele Sionului, şi se veselesc fiicele lui Iuda de judecăţile Tale.
12 Străbateţi Sionul, şi ocoliţi -l, număraţi -i turnurile,
13 priviţi -i întăritura, şi cercetaţi -i palatele, ca să povestiţi celor ce vor veni după ei.
14 Iată, Dumnezeul acesta este Dumnezeul nostru în veci de veci; El va fi călăuza noastră pînă la moarte.
1 A Song. A Psalm. Of the sons of Korah.
2 \48:1\Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain.
3 \48:2\Beautiful in its high position, the joy of all the earth, is the mountain of Zion, the mountain of God, the town of the great King.
4 \48:3\In its buildings God is seen to be a high tower.
5 \48:4\For see! the kings came together by agreement, they were joined together.
6 \48:5\They saw it, and so were full of wonder; they were troubled, and went quickly away in fear.
7 \48:6\Shaking came on them and pain, as on a woman in childbirth.
8 \48:7\By you the ships of Tarshish are broken as by an east wind.
9 \48:8\As it came to our ears so have we seen it, in the town of the Lord of armies, in the town of our God; God will keep it fixed for ever. (Selah.)
10 \48:9\Our thoughts were of your mercy, O God, while we were in your Temple.
11 \48:10\As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
12 \48:11\Let there be joy in the mountain of Zion, and let the daughters of Judah be glad, because of your wise decisions.
13 \48:12\Make your way about Zion, and go round it, numbering its towers.
14 \48:13\Take note of its strong walls, looking well at its fair buildings; so that you may give word of it to the generation which comes after.
15 \48:14\Because this God is our God for ever and ever: he will be our guide.