1 Domnul împărăţeşte: să se veselească pămîntul, şi să se bucure ostroavele cele multe!
2 Norii şi negura îl înconjoară, dreptatea şi judecata sînt temelia scaunului Său de domnie.
3 Înaintea Lui merge focul, şi arde dejur împrejur pe protivnicii Lui.
4 Fulgerile Lui luminează lumea: pămîntul Îl vede şi se cutremură.
5 Munţii se topesc ca ceara înaintea Domnului, înaintea Domnului întregului pămînt.
6 Cerurile vestesc dreptatea Lui, şi toate popoarele văd slava Lui.
7 Sînt ruşinaţi, toţi cei ce slujesc icoanelor, şi cari se fălesc cu idolii: toţi dumnezeii se închină înaintea Lui.
8 Sionul aude lucrul acesta, şi se bucură, se veselesc fiicele lui Iuda de judecăţile Tale, Doamne!
9 Căci Tu, Doamne, Tu eşti Cel Prea Înalt peste tot pămîntul, Tu eşti prea înălţat mai pe sus de toţi dumnezeii.
10 Urîţi răul, ceice iubiţi pe Domnul! El păzeşte sufletele credincioşilor Lui, şi -i izbăveşte din mîna celor răi.
11 Lumina este sămănată pentru cel neprihănit, şi bucuria pentru cei cu inima curată.
12 Neprihăniţilor, bucuraţi-vă în Domnul, şi măriţi prin laudele voastre sfinţenia Lui!
1 Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
2 Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
3 He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
4 Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
5 Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
6 E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
7 Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
8 I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
9 Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
10 E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
11 Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
12 Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.