1 (Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm făcut de fiii lui Core.) Bateţi din palme, toate popoarele! Înălţaţi lui Dumnezeu strigăte de bucurie!

2 Căci Domnul, Cel Prea Înalt, este înfricoşat: El este Împărat mare peste tot pămîntul.

3 El ne supune popoarele, El pune neamurile supt picioarele noastre.

4 El ne alege moştenirea, slava lui Iacov, pe care -l iubeşte. -

5 Dumnezeu Se suie în mijlocul strigătelor de biruinţă, Domnul înaintează în sunetul trîmbiţei.

6 Cîntaţi lui Dumnezeu, cîntaţi! Cîntaţi Împăratul nostru, cîntaţi!

7 Căci Dumnezeu este împărat peste tot pămîntul: cîntaţi o cîntare înţeleaptă!

8 Dumnezeu împărăţeşte peste neamuri, Dumnezeu şade pe scaunul Lui de domnie cel sfînt.

9 Domnitorii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam; căci ale lui Dumnezeu sînt scuturile pămîntului: El este mai înalt şi mai pe sus de orice.

1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm.

2 Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!

3 Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.

4 Er wird die Völker unter uns zwingen und die Nationen unter unsre Füße.

5 Er wird uns unser Erbteil erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt. (Pause.)

6 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit dem Schall der Posaune.

7 Lobsinget, lobsinget Gott! Lobsinget, lobsinget unserm König!

8 Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsinget andächtig!

9 Gott herrscht über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.

10 Die Edlen der Völker haben sich versammelt zum Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde der Erde; er ist sehr erhaben.