7 Mais nous portons ce trésor dans des vases de terre, afin quil paraisse que cette souveraine puissance de lEvangile vient de Dieu et non pas de nous.
8 Nous sommes opprimés de toute manière, mais non écrasés; dans la détresse, mais non dans le désespoir;
9 persécutés, mais non délaissés; abattus, mais non perdus;
10 portant toujours avec nous dans notre corps la mort de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre corps.
11 Car nous qui vivons, nous sommes sans cesse livrés à la mort à cause de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre chair mortelle.
15 En effet, vous navez point reçu un Esprit de servitude, pour être encore dans la crainte; mais vous avez reçu un Esprit dadoption, en qui vous crions : Abba ! Père !
17 Aussi bien, quiconque est en Jésus-Christ est une nouvelle créature; les choses anciennes sont passées, voyez tout est devenu nouveau.
28 Ne craignez pas ceux qui tuent le corps, mais ne peuvent tuer lâme; craignez plutôt celui qui peut perdre lâme et le corps dans la géhenne.
2 Et Dieu parla à Israël dans une vision de nuit, et il dit : " Jacob ! Jacob ! "
13 Je puis tout en celui qui me fortifie.
22 De sa bouche sortent des paroles douces comme le lait, et la guerre est dans son coeur. Ses discours sont plus onctueux que lhuile, mais ce sont des épées nues.
12 Quand la bonne volonté existe, elle est agréable, à raison de ce que lon a, et non de ce que lon na pas.
7 déchargez-vous sur lui de toutes vos sollicitudes, car lui-même prend soin de vous.
16 Cest pourquoi nous ne perdons pas courage; au contraire, alors même que notre homme extérieur dépérit, notre homme intérieur se renouvelle de jour en jour.
7 Car ce nest pas un esprit de pusillanimité que Dieu nous a donné, mais (un esprit) de force, damour et de maîtrise de soi.
33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous avez des tribulations dans le monde, mais prenez confiance, jai vaincu le monde.
9 Il juge le monde avec justice, il juge les peuples avec droiture.
10 Et Yahweh est un refuge pour lopprimé, un refuge au temps de la détresse.
8 Et jentendis la voix du Seigneur qui disait: "Qui enverrai-je, et qui ira pour nous ?" Et je dis: "Me voici, envoyez-moi."
24 Ayons loeil ouvert les uns sur les autres pour nous exciter à la charité et aux bonnes oeuvres.
25 Ne désertons pas notre as-semblée, comme quelques-uns ont cou-tume de le faire; mais exhortons nous les uns les autres, et cela dautant plus que vous voyez sapprocher le jour.
6 Dans cette pensée, vous tressaillez de joie, bien quil vous faille encore pour un peu de temps être affligés par diverses épreuves,
8 "Je tinstruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre ; je serai ton conseiller, mon oeil sera sur toi. "
17 Car notre légère affliction du moment présent produit pour nous, au delà de toute mesure, un poids éternel de gloire,
27 Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix; je ne la donne pas comme la donne le monde. Que votre cœur ne se trouble point et ne seffraye point.
23 Tout travail produit labondance, mais les paroles vaines mènent à la disette.
11 Etant donc pénétrés de la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes; quant à Dieu, il nous connaît intimement, et jespère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi.
12 Car nous ne venons pas nous recommander encore nous-mêmes auprès de vous; mais vous fournir loccasion de vous glorifier à notre sujet, afin que vous puissiez répondre à ceux qui tirent gloire de lapparence, et non de ce qui est dans le cœur.
13 En effet, si nous sommes hors de sens, cest pour Dieu; si nous sommes de sens rassis, cest pour vous.
14 Car lamour du Christ nous presse, persuadés, comme nous le sommes, que si un seul est mort pour tous, tous donc sont morts;
15 et quil est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux.
16 Aussi, désormais, nous ne connaissons plus personnes selon la chair; et si nous avons connu le Christ selon la chair, à présent nous ne le connaissons plus de cette manière.
17 Aussi bien, quiconque est en Jésus-Christ est une nouvelle créature; les choses anciennes sont passées, voyez tout est devenu nouveau.
18 Tout cela vient de Dieu, qui nous a réconciliés avec lui par Jésus-Christ, et qui nous a confié le ministère de la réconciliation.
19 Car Dieu réconciliait le monde avec lui-même dans le Christ, nimputant pas aux hommes leurs offenses, et mettant sur nos lèvres la parole de la réconciliation.
20 Cest donc pour le Christ que nous faisons les fonctions dambassadeurs, Dieu lui-même exhortant par nous : nous vous en conjurons pour le Christ, réconciliez-vous avec Dieu !
21 Celui qui na point connu le péché, il la fait péché pour nous, afin que nous devenions en lui justice de
4 Ne crains point, car tu ne seras pas confondue ; naie point honte, car tu nauras pas à rougir ; car tu oublieras la honte de ta jeunesse, et tu ne te souviendras plus de lopprobre de ton veuvage.
6 et jai confiance que celui qui a commencé en vous une œuvre excellente, en poursuivra lachèvement jusquau jour du Christ.
4 Parce que tu es précieux à mes yeux, honorable, et que, moi, je taime, je donnerai des hommes en échange de toi; et des peuples en échange de ta vie.
24 Aimez Yahweh, vous tous qui étes pieux envers lui. Yahweh garde les fidèles, et il punit sévèrement les orgueilleux.
2 Quand tu passeras par les eaux, je serai avec tel; par les fleuves, ils ne tengloutiront point; quand tu marcheras au milieu du feu, tu ne seras point brûlé et la flamme ne tembrasera point.
1 Au maitre de chant. Des fils de Coré. Sur le ton des vierges. Cantique.
2 Dieu est notre refuge et notre force ; un secours que lon rencontre toujours dans la détresse.
3 Aussi sommes-nous sans crainte si la terre est bouleversée, si les montagnes sabiment au sein de locéan,
20 David dit à Salomon, son fils; \"Sois fort et courageux! A loeuvre! Ne crains point et ne teffraie point; car Yahweh Dieu, mon Dieu, sera avec toi; il ne le délaissera pas et ne tabandonnera pas, jusquà lachèvement de tout louvrage pour le service de la maison de Yahweh.
3 Tout le jour mes adversaires me harcèlent ; car ils sont nombreux ceux qui me combattent le front levé.
4 Quand je suis dans la crainte, je me confie en toi.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.
28 Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et ployez sous le fardeau, et je vous soulagerai.
17 Que la faveur de Yahweh, notre Dieu, soit sur nous! Affermis pour nous louvrage de nos mains ; oui, affermis louvrage de nos mains !
17 Et Jésus leur dit : " Venez à ma suite, et je vous ferai devenir pêcheurs dhommes. "
18 Aussitôt, laissant les filets, ils le suivirent.
11 Cest pourquoi consolez-vous mutuellement et édifiez-vous les uns les autres, comme déjà vous le faites.
1 Je me laissais rechercher de qui ne me demandait pas; je me laissais trouver de qui ne me recherchait pas ; je disais : "Me voici ! Me voici !" à une nation qui ne portait pas mon nom.
13 Et qui pourra vous faire du mai, si vous êtes appliqués à faire le bien?
14 Que si pourtant vous souffrez pour la justice, heureux êtes-vous! " Ne craignez point leurs menaces et ne vous laissez point troubler;
1 De David. Yahweh est ma lumière et mon salut : qui craindrais-je? Yahweh est le rempart de ma vie : de qui aurais-je peur?
17 Yahweh, ton Dieu, est au milieu de toi, un vaillant sauveur ! Il fera éclater sa joie à cause de toi ; il se taira dans son amour ; il tressaillera à cause de toi avec des cris de joie.
38 Marie dit alors : " Voici la servante du Seigneur : quil me soit fait selon votre parole ! " Et lange la quitta.
11 Et un ange de Dieu me dit en songe : Jacob ! Je répondis : Me voici.
10 Ne crains point, car, je suis avec toi ; ne regarde pas avec inquiétude, car je suis ton Dieu; je tai saisi fortement, et je taide, et je te soutiens par la droite de ma justice.
11 Car moi je connais les pensées que jai pour vous, dit Jéhovah, pensées de paix, et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de lespérance.
11 Car jai un grand désir de vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, capable de vous
12 je veux dire, de nous encourager ensemble au milieu de vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.
11 Et Abraham étendit la main et prit le couteau pour égorger son fils. Alors lange de Yahweh lui cria du ciel et dit : " Abraham ! Abraham ! "
33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous avez des tribulations dans le monde, mais prenez confiance, jai vaincu le monde.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.
31 Que dirons-nous donc après cela? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
14 Espère en Yahweh ! Aie courage et que ton coeur soit ferme I Espère en Yahweh !
6 Soyez forts et remplis de courage; nayez ni crainte ni frayeur devant eux, car cest Yahweh, ton Dieu, qui marche avec toi; il ne te délaissera point et ne tabandonnera point."
6 Cinq moineaux ne se vendent-ils pas deux as? Et pas un dentre eux nest en oubli devant Dieu.
7 Mais même les cheveux de votre tête sont tous comptés. Ne craignez pas : vous valez plus que beaucoup de moineaux.
8 Car cest Yahweh qui marchera devant toi, lui qui sera avec toi; il ne te délaissera point et ne tabandonnera point; sois sans crainte et sans peur."
4 Même quand je marche dans une vallée dombre mortelle, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : ta houlette et ton bâton me rassurent.
18 Il ny a point de crainte dans lamour ; mais lamour parfait bannit la crainte, car la crainte suppose un châtiment ; celui qui craint nest pas parfait dans lamour.
5 Que votre conduite soit exempte davarice, vous contentant de ce que vous avez ; car Dieu lui-même a dit : " Je ne le délaisserai point et ne tabandonnerai point "; de sorte que nous pouvons dire en toute assurance :
6 " Le Seigneur est mon secours, je ne craindrai rien; que pourraient me faire les hommes? "
3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père des miséricordes et le Dieu de toute consolation,
4 qui nous console dans toutes nos tribulations, afin que, par la consolation que nous recevons nous-mêmes de lui, nous puissions consoler les autres dans toutes leurs afflictions !
16 Le peuple répondit et dit: "Loin de nous de vouloir abandonner Yahweh
17 pour servir dautres dieux! Car cest Yahweh, notre Dieu, qui nous a fait monter, nous et nos pères, du pays dEgypte, de la maison de servitude; et qui a opéré sous nos yeux ces grands prodiges, et qui nous a gardés tout le long du chemin que nous avons parcouru, et parmi tous les peuples au milieu desquels nous avons
11 Cest pourquoi consolez-vous mutuellement et édifiez-vous les uns les autres, comme déjà vous le faites.
27 Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix; je ne la donne pas comme la donne le monde. Que votre cœur ne se trouble point et ne seffraye point.
5 Que le Dieu de la patience et de la consolation vous donne davoir les uns envers les autres les mêmes sentiments selon Jésus-Christ,
58 Ainsi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, travaillant de plus en plus à lœuvre du Seigneur, sachant que votre travail nest pas vain dans le Seigneur.
8 Je mets Yahweh constamment sous mes yeux, car il est à ma droite : je ne chancellerai point.
10 Or il y avait à Damas un disciple nommé Ananie, et le Seigneur lui dit dans une vision : " Ananie ! " Il dit : " Me voici, Seigneur. "
9 Ne te lai-je pas commandé: Fortifie-toi et prends courage? Sois sans crainte et sans peur, car Yahweh, ton Dieu, est avec toi partout où tu iras."
4 Même quand je marche dans une vallée dombre mortelle, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : ta houlette et ton bâton me rassurent.
5 Ne crains point, car je suis avec toi; de lorient je ramènerai ta postérité, et de loccident je te rassemblerai.
9 Ne te lai-je pas commandé: Fortifie-toi et prends courage? Sois sans crainte et sans peur, car Yahweh, ton Dieu, est avec toi partout où tu iras."
31 Mais ceux qui se confient en Yahweh renouvellent leurs forces ; ils élèveront leur vol comme les aigles ; ils courront et ne se fatigueront point ; ils marcheront et ne se lasseront point.
4 Yahweh vit quil se détournait pour regarder; et Dieu lappela du milieu du buisson, et dit: "Moïse ! Moïse Il répondit: "Me voici."
2 Que chacun de nous cherche à complaire au prochain pour le bien, afin de lédifier.
1 Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes: doù me viendra le secours?
2 Mon secours viendra de Yahweh, qui a fait le ciel et la terre.
16 Mais Héli appela Samuel, en disant: " Samuel, mon fils! " Il répondit: " Me voici. "