16 afin quil vous donne, selon les trésors de sa gloire, dêtre puissamment fortifiés par son Esprit en vue de lhomme intérieur,
17 Et moi, je chanterai ta force, et le matin je célébrerai ta bonté; car tu es ma forteresse, un refuge au jour de mon angoisse.
1 De David. Yahweh est ma lumière et mon salut : qui craindrais-je? Yahweh est le rempart de ma vie : de qui aurais-je peur?
7 Yahweh est ma force et mon bouclier ; en lui sest confié mon coeur. Jai été secouru ; aussi mon coeur est dans lallégresse, et je le louerai par mes cantiques.
7 Yahweh est ma force et mon bouclier ; en lui sest confié mon coeur. Jai été secouru ; aussi mon coeur est dans lallégresse, et je le louerai par mes cantiques.
11 A vous, Yahweh, la grandeur, la puissance, la magnificence, la splendeur et la gloire, car tout, au ciel et sur la terre, vous appartient; à vous, Yahweh, la royauté; à vous de vous élever souverainement au-dessus de
3 Mais le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera du mal.
7 Vous donc, montrez-vous forts, et que vos mains ne faiblissent pas, car il y aura récompense pour vos oeuvres."
10 Cest pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les opprobres, dans les nécessités, dans les persécutions, dans les détresses, pour le Christ; car lorsque je suis faible, cest alors que je suis fort.
30 Et tu aimeras donc le Seigneur ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de tout ton esprit, et de toute ta force.
7 Yahweh est ma force et mon bouclier ; en lui sest confié mon coeur. Jai été secouru ; aussi mon coeur est dans lallégresse, et je le louerai par mes cantiques.
8 Yahweh est la force de son peuple, il est une forteresse de salut pour son Oint.
23 Yahweh affermit les pas de lhomme Juste, et il prend plaisir à sa voie.
24 Sil tomhe, il nest pas étendu par terre, car Yahweh soutient sa main. NUN.
8 Mais, lorsque le Saint-Esprit descendra sur vous, vous recevrez de la force, et vous serez mes témoins à Jérusalem, dans toute la Judée et la Samarie, et jusquà lextrémité de la terre. "
9 et il ma dit : " Ma grâce te suffit, car cest dans la faiblesse que ma puissance se montre tout entière. " Je préfère donc bien volontiers me glorifier de mes faiblesses, afin que la puissance du Christ habite en moi.
10 Cest pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les opprobres, dans les nécessités, dans les persécutions, dans les détresses, pour le Christ; car lorsque je suis faible, cest alors que je suis fort.
9 et il ma dit : " Ma grâce te suffit, car cest dans la faiblesse que ma puissance se montre tout entière. " Je préfère donc bien volontiers me glorifier de mes faiblesses, afin que la puissance du Christ habite en moi.
10 Cest pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les opprobres, dans les nécessités, dans les persécutions, dans les détresses, pour le Christ; car lorsque je suis faible, cest alors que je suis fort.
14 Yahweh est ma force et lobjet de mes chants; il a été mon salut.
11 Recherchez Yahweh et sa force; cherchez continuellement sa face.
3 De ta main tu as chassé des nations pour les établir, tu as frappé des peuples pour les étendre.
14 Cest pourquoi ainsi parle Jéhovah, le Dieu des armées : Parce que vous dites cette parole-là, Voici que je fais de ma parole dans ta bouche un feu, Et de ce peuple du bois, Et ce feu les dévorera.
10 Ne crains point, car, je suis avec toi ; ne regarde pas avec inquiétude, car je suis ton Dieu; je tai saisi fortement, et je taide, et je te soutiens par la droite de ma justice.
10 Ne crains point, car, je suis avec toi ; ne regarde pas avec inquiétude, car je suis ton Dieu; je tai saisi fortement, et je taide, et je te soutiens par la droite de ma justice.
10 Ne crains point, car, je suis avec toi ; ne regarde pas avec inquiétude, car je suis ton Dieu; je tai saisi fortement, et je taide, et je te soutiens par la droite de ma justice.
19 Yahweh, le Seigneur, est ma force ; il rend mes pieds pareils à ceux des biches, et me fait marcher sur mes lieux élevés. Au chef des chantres, sur mes instruments à cordes.
4 Car les armes avec lesquelles nous combattons ne sont pas charnelles; elles sont puissantes devant Dieu pour renverser des forteresses. Nous renversons les raisonnements
31 Dieu !... Ses voies sont parfaites ; la parole de Yahweh est éprouvée, il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.
20 David dit à Salomon, son fils; \"Sois fort et courageux! A loeuvre! Ne crains point et ne teffraie point; car Yahweh Dieu, mon Dieu, sera avec toi; il ne le délaissera pas et ne tabandonnera pas, jusquà lachèvement de tout louvrage pour le service de la maison de Yahweh.
14 Espère en Yahweh ! Aie courage et que ton coeur soit ferme I Espère en Yahweh !
24 Aimez Yahweh, vous tous qui étes pieux envers lui. Yahweh garde les fidèles, et il punit sévèrement les orgueilleux.
20 A celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment au delà de ce que nous demandons et concevons,
21 à Lui soit la gloire dans lEglise et en Jésus-Christ, dans tous les âges, aux siècles des siècles ! Amen !
18 TSADE. Les justes crient, et Yahweh les entend, et il les délivre de toutes leurs angoisses.
12 Je les fortifierai en Yahweh, et ils marcheront en son nom, - oracle de Yahweh.
31 Que dirons-nous donc après cela? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
26 Et Jésus, les yeux fixés (sur eux), leur dit : " Cela est impossible aux hommes, mais tout est possible à Dieu.
20 toi qui nous a causé des épreuves nombreuses et terribles. Mais tu nous rendras la vie, et des abîmes de la terre tu nous feras remonter.
21 Tu relèveras ma grandeur, et de nouveau tu me consoleras.
29 Oui, tu fais briller mon flambeau ; Yahweh, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.
20 En effet ses perfections invisibles, son éternelle puissance et sa divinité sont, depuis la création du monde, rendues visibles à lintelligence par le moyen de ses œuvres. Ils sont donc inexcusables,
28 Mon âme, attristée, se fond en larmes: relève-moi selon ta parole.
1 Au maitre de chant. Psaume de David.
7 Déjà je sais que Yahweh a sauvé son Oint ; il lexaucera des cieux, sa sainte demeure, par le secours puissant de sa droite.
6 Soyez forts et remplis de courage; nayez ni crainte ni frayeur devant eux, car cest Yahweh, ton Dieu, qui marche avec toi; il ne te délaissera point et ne tabandonnera point."
7 Car ce nest pas un esprit de pusillanimité que Dieu nous a donné, mais (un esprit) de force, damour et de maîtrise de soi.
7 Car ce nest pas un esprit de pusillanimité que Dieu nous a donné, mais (un esprit) de force, damour et de maîtrise de soi.
6 David fut dans une grande angoisse, car la troupe parlait de le lapider, parce que tout le peuple avait de lamertume dans lâme, chacun au sujet de ses fils et de ses filles. Mais David reprit courage en Yahweh, son Dieu.
12 Car elle est vivante la parole de Dieu; elle est efficace, plus acérée quaucune épée à deux tranchants; si pénétrante quelle va jusquà séparer lâme et lesprit, les jointures et les moelles; elle démêle les sentiments et les pensées du cœur.
2 Yahweh, notre Seigneur, que ton nom est glorieux sur toute la terre. Toi qui as revétu les cieux de ta
18 En effet, la doctrine de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une force divine.
18 En effet, la doctrine de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une force divine.
1 Au maitre de chant. Psaume du serviteur de Yahweh, de David, qui adressa à Yahweh les paroles de ce cantique, au jour où Yahweh leut délivré de la main
2 de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit : Je taime, Yahweh, ma force!
4 Vous, mes petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde.
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et redouble la vigueur de celui qui est défaillant.
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et redouble la vigueur de celui qui est défaillant.
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et redouble la vigueur de celui qui est défaillant.
22 THAV. Le mal tue le méchant, et les ennemis du juste sont chatiés.
31 CAPH. Car le Seigneur ne rejette pas à toujours;
32 Mais, quand il afflige, il a compassion selon sa grande miséricorde;
33 Car ce nest pas de bon cœur quil humilie et quil afflige les enfants des hommes.
13 Ah ! si je ne croyais pas voir la bonté de Yahweh, dans la terre des vivants.
14 Espère en Yahweh ! Aie courage et que ton coeur soit ferme I Espère en Yahweh !
5 Heureux ceux qui habitent ta maison ! lls peuvent te louer encore. - Séla.
7 Lorsquils traversent la vallée des Larmes ils la changent en un lieu plein de sources, et la pluie dautomne la couvre aussi de bénédictions.
39 De Yahweh vient le salut des justes ; il est leur protecteur au temps de la détresse.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.
13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.
7 Si je marche en pleine détresse, tu me rends la vie, tu étends ta main pour arrêter la colère de mes ennemis, et ta droite ma sauve.
4 car Yahweh, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis et vous sauver."
4 car Yahweh, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis et vous sauver."
26 Ma chair et mon coeur se consument : le rocher de mon coeur et mon partage, cest Dieu à jamais.
26 Ma chair et mon coeur se consument : le rocher de mon coeur et mon partage, cest Dieu à jamais.
26 Ma chair et mon coeur se consument : le rocher de mon coeur et mon partage, cest Dieu à jamais.
31 Mais ceux qui se confient en Yahweh renouvellent leurs forces ; ils élèveront leur vol comme les aigles ; ils courront et ne se fatigueront point ; ils marcheront et ne se lasseront point.
31 Mais ceux qui se confient en Yahweh renouvellent leurs forces ; ils élèveront leur vol comme les aigles ; ils courront et ne se fatigueront point ; ils marcheront et ne se lasseront point.
31 Mais ceux qui se confient en Yahweh renouvellent leurs forces ; ils élèveront leur vol comme les aigles ; ils courront et ne se fatigueront point ; ils marcheront et ne se lasseront point.
9 Ne te lai-je pas commandé: Fortifie-toi et prends courage? Sois sans crainte et sans peur, car Yahweh, ton Dieu, est avec toi partout où tu iras."
9 Ne te lai-je pas commandé: Fortifie-toi et prends courage? Sois sans crainte et sans peur, car Yahweh, ton Dieu, est avec toi partout où tu iras."
17 Ah! Seigneur Jéhovah, Cest toi qui as fait le ciel et la terre Par ta grande puissance et ton bras étendu; Rien ne te sera impossible.
19 Quand les angoisses sagitent en foule dans ma pensée, tes consolations réjouissent mon âme.
28 Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et ployez sous le fardeau, et je vous soulagerai.
50 Cest ma consolation dans la misère, que ta parole me rende la vie.
3 Apporter aux affligés de Sion et leur mettre un diadème au lieu de cendre, lhuile de joie au lieu du deuil, un manteau de fête au lieu dun esprit abattu; on les appellera térébinthes de justice, plantations de Yahweh pour sa gloire.
13 Je puis tout en celui qui me fortifie.
13 Je puis tout en celui qui me fortifie.
13 Je puis tout en celui qui me fortifie.
8 Avec lui est un bras de chair, et avec nous est Yahweh, notre Dieu, pour nous aider et mener nos combats." Le peuple eut confiance dans les paroles dEzéchias, roi de Juda.
6 et jai confiance que celui qui a commencé en vous une œuvre excellente, en poursuivra lachèvement jusquau jour du Christ.
3 Je répands ma plainte en sa présence, devant lui jexpose ma détresse.
10 Et Néhémie leur dit : "Allez, mangez des viandes grasses et buvez des liqueurs douces, et envoyez des portions à celui qui na rien de préparé, car ce jour est saint pour notre Seigneur; ne vous affligez pas, car la joie en Yahweh est votre force."
12 si nous supportons (les épreuves), nous régnerons avec (lui); si nous (le) renions, lui aussi nous reniera;
13 Lorsquils virent lassurance de Pierre et de Jean, sachant quils étaient des hommes sans instruction et du commun, ils étaient étonnés, et ils les reconnaissaient pour avoir été avec Jésus.
4 et ma parole et ma prédication navaient rien du langage persuasif de la sagesse, mais lEsprit-Saint et la force de Dieu en démontraient la vérité :
5 afin que votre foi repose, non sur la sagesse des hommes, mais sur la puissance de Dieu.
20 Car ce nest pas vous qui parlerez, cest lEsprit de votre Père qui parlera en vous.
5 Ce nest pas que nous soyons par nous-mêmes capables de concevoir quelque chose comme venant de nous-mêmes; mais notre aptitude vient de Dieu.
28 Nous savons dailleurs que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son éternel dessein.
6 Et il reprit et me dit : Ceci est la parole de Yahweh à Zorobabel, savoir : " Ni par une armée, ni par la force, mais par mon Esprit, dit Yahweh des armées.
4 Vous avez été une forteresse pour le faible, une forteresse pour le pauvre dans sa détresse, un abri contre lorage, un ombrage contre lardeur du soleil. Car le souffle des tyrans est comme louragan qui bat une
17 Le malheureux et les pauvres, qui cherchent des eaux et nen trouvent point; et dont la langue est desséchée par la soif, moi, Yahweh, je les exaucerai, moi, le Dieu dIsraël, je ne les abandonnerai pas.
17 O Dieu, tu mas instruit dés ma jeunesse, et jusquà ce jour je proclame tes merveilles.
18 Encore jusquà la vieillesse et aux cheveux blancs, O Dieu, ne mabandonne pas, afin que je fasse connaitre ta force à la génération présente, ta puissance à la génération future.
16 Ils errent çà et là, cherchant leur proie, et ils grognent sils ne sont pas rassasiés.
10 Au reste, frères, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans sa vertu toute-puissante.
10 Au reste, frères, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans sa vertu toute-puissante.
10 Au reste, frères, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans sa vertu toute-puissante.